过九疑·其六

作者:马大同     朝代:宋

何侯拔宅登仙去,虞帝因山作庙基。
人物由来相代谢,不知陵谷几迁移。

注释

何侯:古代对有封爵的官员的尊称,这里指某位仙人。
拔宅:传说中仙人升天时连同房屋一起上升。
登仙:道教术语,指成仙。
虞帝:古代传说中的帝王,如虞舜。
作庙基:建造庙宇的基础。
代谢:更替,交替。
陵谷:陵,高地;谷,低地,泛指地形地貌。
迁移:移动,变化。

翻译

何侯突然搬家升天而去,虞帝便在山上建造了神庙作为他的基地。
自古以来,人事更迭不断,不知道这片陵墓和山谷经历了多少次变迁。

鉴赏

这首诗是宋代诗人马大同的作品,名为《过九疑(其六)》。通过这四句话,我们可以感受到诗人对历史变迁、时间流逝以及自然与人类活动之间关系的深刻体会。

"何侯拔宅登仙去,虞帝因山作庙基。" 这两句描绘了一种传奇色彩的历史场景:远古的何侯不仅建造了壮丽的宫殿,还有一天突然登仙而去;而虞帝则是依傍着山势,建立起祭祀和纪念的庙基。这里传达出一种超越凡尘、与自然合一的理想。

"人物由来相代谢,不知陵谷几迁移。" 这两句则转向对历史长河中人物变迁的感慨,以及时间流逝带来的遗迹更替。诗人提出了一个哲学性的问题:在历史的长河中,人物如同过眼云烟,不断地更迭,而那些陵墓、山谷又经历了多少次的改写和遗忘。

整首诗通过对古代帝王神话故事的描绘,以及对时间流逝与自然变迁的沉思,展现了一种超脱尘世的历史感怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2