送林公似有之宰古田·其一

作者:王迈     朝代:宋

余与林公似,生长南山南。
吾翁与乃翁,宿望俱不凡。
或晚登黄甲,禄不沾斗甔。
或困顿场屋,补劳仅青衫。
执手授遗编,尚友迁继谈。
家法无谄语,妙理静中参。
丁丑俱一第,苦尽稍回甘。
蹭蹬二十年,令才换头衔。
向来同登者,青云遍腾骖。
吾辈惯冰檗,世好殊酸咸。
君去宰壮县,栽花兴方酣。
我乃赋归与,悔狂口宜缄。
棘蝇来营营,关虎卧眈眈。
颓波从汩没,砥柱高巉岩。

注释

余:我。
林公:林姓的朋友。
似:相似。
南山:南方的山。
宿望:长期的声望。
俱:都。
不凡:非凡。
黄甲:古代官职名,这里指高位。
斗甔:形容官位微薄。
场屋:科举考试场所。
青衫:低级官员的服装。
遗编:前人的著作。
迁继谈:继承前人学说的交谈。
谄语:奉承话。
静中参:在静思中领悟。
丁丑:干支纪年。
一第:同榜录取。
稍回甘:渐渐有了甜头。
蹭蹬:仕途坎坷。
令才:卓越的才能。
头衔:官职。
青云:比喻高位。
腾骖:一同升迁。
冰檗:苦寒之物。
酸咸:世态炎凉。
宰:治理。
壮县:大县。
兴方酣:兴趣正浓。
赋归:辞官归隐。
缄:闭口。
棘蝇:比喻世俗小人。
营营:忙碌的样子。
关虎:比喻威胁。
眈眈:注视的样子。
颓波:衰败的潮流。
砥柱:中流砥柱。
巉岩:险峻的岩石。

翻译

我和林公相似,都在南山之南成长。
我们的父亲和你的父亲,都有非凡的声望。
有的晚年登上高位,但官位不高微薄。
有的在科举考试中受挫,仅能穿着青衫为官。
握手传递遗作,我们像古人一样交流学问。
家族规矩严谨,深奥的道理在静心思考中领悟。
丁丑年我们都考中了同一位次,苦尽甘来。
蹉跎二十年,如今才华得以认可换得新职位。
曾经一起追求功名的人,如今都飞黄腾达。
我们习惯于清苦,世态炎凉与我们不同。
你即将去管理大县,对种植花草充满热情。
我选择归隐,应谨言慎行。
世间蝇营狗苟之事不断,虎视眈眈的威胁仍在。
世事如颓波淹没,唯有坚韧如砥柱屹立不倒。

鉴赏

这首诗是宋代诗人王迈的作品,表达了对朋友林公似即将离去赴任古田县宰的送别之情以及对友谊和个人经历的回顾。全诗语言质朴自然,情感真挚,通过对二人共同成长背景和家风的描述,以及对未来命运的祝愿,展现了深厚的友情和对理想生活的向往。

首句“余与林公似,生长南山南”设定了诗人与林公相似的成长环境,都在南山之南长大。紧接着,“吾翁与乃翁,宿望俱不凡”表明他们的父亲都有远大的志向和期望。

接下来的几句“或晚登黄甲,禄不沾斗甔。或困顿场屋,补劳仅青衮”,描绘了诗人与林公可能面临的两种不同命运:一种是官至高位但未必富贵,一种是在艰苦条件下工作却只能得到微薄的报酬,但都未能改变他们的处境。

“执手授遗编,尚友迁继谈。家法无谄语,妙理静中参”则表明他们在分别之际,依然保持着深厚的情谊和对家庭教诲的尊重,这些教诲是纯洁而不含任何虚假成分,他们在平静中思考这些深奥的道理。

“丁丑俱一第,苦尽稍回甘。蹭蹭二十年,令才换头衔”诗人回顾了艰难的岁月,最终苦尽甘来,而林公则是在经历了二十年的努力后,才有机会改变自己的处境,获得新的荣誉。

“向来同登者,青云遍腾骖。吾辈惯冰檗,世好殊酸咸”表达了对共同攀登高峰的朋友们的怀念,以及诗人自己所承受的严酷考验和世俗间的不平等待遇。

最后,“君去宰壮县,栽花兴方酣。我乃赋归与,悔狂口宜缄。棘蝇来营营,关虎卧眈眈。颓波从汩没,砥柱高巉岩”则是对林公即将前往的宰壮县的祝福,以及诗人自己将回归自然,放弃过往狂妄之言的决心。同时,通过棘蝇和关虎的比喻,强调了坚韧不拔的意志;而“颓波从汩没,砥柱高巉岩”则象征着诗人面对困境时的坚定立场和不屈不挠的精神。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2