再送师厚

作者:文同     朝代:宋

久使西南此召还,鹿头东去渐云山。
莫嫌策马经烧栈,正好题诗到散关。
财利文书犹络绎,边防田地已朱殷。
奇谋不吐将何用,况是归临咫尺颜。

拼音版原文

jiǔ使shǐ西nánzhàohái鹿tóudōngjiànyúnshān

xiánjīngshāozhànzhènghǎoshīdàosànguān

cáiwénshūyóuluòbiānfángtiánzhūyīn

móujiāngyòngkuàngshìguīlínzhǐchǐyán

注释

久使:长期任职或被派遣。
西南:地理方位,这里指诗人所在地区。
鹿头东去:鹿头关向东延伸。
烧栈:被战火焚烧过的栈道。
散关:古代关隘名,位于今陕西宝鸡境内。
络绎:形容人或事物连续不断。
朱殷:形容土地因耕种而呈现红色。
奇谋:非凡的计谋或策略。
咫尺:形容距离很近。

翻译

长久以来我被召回西南之地,鹿头关东去,沿途尽是云雾缭绕的山峦。
不必嫌弃策马穿越烧焦的栈道,正适合在此时此地题写诗篇直到散关。
财物和公文往来仍然繁忙,边防田地已经呈现出一片红殷殷的景象。
如果奇思妙计不能施展,那还有什么用处?况且我即将回到近在咫尺的地方。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员在被召回京城的旅途中所见所感。开篇"久使西南此召还,鹿头东去渐云山"表达了作者长时间在西南地区任职,接到召回的命令,沿着鹿头往东行进,逐渐接近云雾缭绕的山脉,给人一种归途的心境和景象。

接着"莫嫌策马经烧栈,正好题诗到散关"则是说尽管路过的烧栈(可能指的是战乱后的遗迹)让人感到不快,但正是这种环境激发了作者的诗兴,将这份情感写成诗句直至抵达散关。

第三句"财利文书犹络绎,边防田地已朱殷"透露出作者对于物资财富和文化书信依旧联系不绝的赞赏,同时也对边疆地区的土地已经变得肥沃多产表示出肯定。

最后两句"奇谋不吐将何用,况是归临咫尺颜"则表达了作者内心的矛盾与无奈,一方面手中有着未曾提及的奇特策略,但又不知如何施展;另一方面,在即将返回京城之际,对于那些尚未实现的抱负和面对亲人时的局促表情感到困惑。

整首诗通过描写旅途中的景物和内心感受,展现了作者在归乡路上复杂的情感和深沉的思考。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2