听天台处士弹琴

作者:文同     朝代:宋

处士得琴要,谁师师自然。
为言秋思好,因听夜声圆。
耳出淫哇外,心摇寂寞前。
广陵君且止,不欲慢商弦。

拼音版原文

chùshìqínyàoshuíshīshīrán

wèiyánqiūhǎoyīntīngshēngyuán

ěrchūyínwàixīnyáoqián

广guǎnglíngjūnqiězhǐmànshāngxián

注释

处士:隐士。
师:传授。
自然:自然而然,无需学习。
秋思:秋天的情感或思绪。
夜声圆:夜晚琴音和谐完美。
淫哇:世俗的嘈杂。
寂寞:寂静。
广陵君:对弹奏者的尊称,可能指琴师。
慢:怠慢,轻视。

翻译

一位隐士得到了琴,它的技艺源自自然。
他说秋天的思绪最美妙,于是倾听夜晚琴音的圆满。
耳朵超脱了世俗的喧嚣,心灵在寂静中摇曳。
广陵君,请暂停,我无意轻慢这悠扬的商弦。

鉴赏

这首诗描绘了一个场景:一位隐居的读书人在静谧的夜晚,独自一人演奏古琴。诗中的“处士得琴要”表明这个人物已经拥有了一把心仪的琴,而“谁师师自然”则透露出他对琴艺的追求是顺其自然,不依傍任何固定的规矩或老师。这不仅反映了当时文人对于艺术创作自由态度的追求,也体现了诗人自己对于生活和艺术的理解。

“为言秋思好,因听夜声圆”则表达了诗人的情感与琴声之间的共鸣。秋天的夜晚,静谧而又有些许凉意,正是沉浸于深邃思绪的最佳时刻。而诗人通过聆听琴声,更能体会到那种圆润饱满的情感,这种情感既包含了对自然的赞美,也蕴含着个人内心世界的丰富。

“耳出淫哇外,心摇寂寞前”则写出了在这样的夜晚,琴声如同波浪一般,在空气中流动,使得诗人的内心深处受到触动。那份寂寞与孤独,与琴声交织在一起,形成了一种难以言说的美感。

最后,“广陵君且止,不欲慢商弦”则是诗人对那位弹奏者的赞叹和请求。广陵是一种古代的琴曲名称,这里可能指的是一种特定的演奏风格或技巧。而“不欲慢商弦”表明诗人希望他不要放慢那些急促而又高亢的音符,因为正是这些音符构成了音乐中最为动听和生动的地方。

整首诗通过对琴声与夜晚氛围的细腻描写,展现了诗人对于艺术、自然以及个人情感世界的深刻理解。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2