东风辞

作者:毛滂     朝代:宋

冻云不凝层冰活,阿香推车上空阔。
龙蛇梦惊鳞甲暖,霰雪影断清光夺。
玉帝手持发生机,驰召东风俾回斡。
东风驾言正月头,先驱持律吹九州。
劳苦万物抱憔悴,嘘呵太和如汗流。
草根暖回土膏动,僵冷尽起寒威收。
习习熙熙远相属,原隰龙鳞吹小绿。
韶光渐深人不知,但见新新自相续。
珠玑零露日缤纷,要助东风力作春。
向使不来慰枯槁,正应合抱皆樵薪。
眼明初破玄冥黑,咄嗟万物回颜色。
何但桃李著荣华,未遗兔葵并燕麦。
万物之命悬东风,谁云兰台敢争雄。
披襟受之不容易,群公不有归我公。
我公人英国尚父,代天与天通肺腑。
夔龙土苴直唾弃,有作自令物鼓舞。
为时生公岂非天,身任重大宁偶然。
气压千官山不动,德行四海春无边。
东风功成看万汇,雨露涵濡宁惜费。
我公经纶亦如春,惠养元元作元气。
万口祝公如一辞,愿公颜朱发常黟。
那知东风共无边,年年会与青春期。

拼音版原文

dòngyúnníngcéngbīnghuóāxiāngtuīchēshàngkōngkuò

shémèngjīnglínjiǎnuǎnxiànxuěyǐngduànqīngguāngduó

shǒuchíshēngchízhàodōngfēnghuí

dōngfēngjiàyánzhèngyuètóuxiānchíchuījiǔzhōu

láowànbàoqiáocuìtàihànliú

cǎogēnnuǎnhuígāodòngjiānglěngjìnhánwēishōu

diǎnyuǎnxiāngshǔyuánlónglínchuīxiǎo绿

sháoguāngjiànshēnrénzhīdànjiànxīnxīnxiāng

zhūlíngbīnfēnyàozhùdōngfēngzuòchūn

xiàng使shǐláiwèigǎozhèngyìngbàojiēqiáoxīn

yǎnmíngchūxuánmínghēiduōjiēwànhuíyán

dàntáozhùrónghuáwèikuíbìngyànmài

wànzhīmìngxuándōngfēngshuíyúnlántáigǎnzhēngxióng

jīnshòuzhīróngqúngōngyǒuguīgōng

gōngrényīngguóshàngdàitiāntiāntōngfèi

kuílóngzhítuòyǒuzuòlìng

wèishíshēnggōngfēitiānshēnrènzhòngníngǒurán

qiānguānshāndòngxínghǎichūnbiān

dōngfēnggōngchéngkànwànhuìniánniánhuìqīngchūn

hánníngfèi
gōngjīnglúnchūn

huìyǎngyuányuánzuòyuán
wànkǒuzhùgōng

yuàngōngyánzhūcháng
zhīdōngfēnggòngbiān

鉴赏

这首诗是宋代诗人毛滂的作品《东风辞》,是一首描写春天景象和赞美东风作用的诗。诗中通过对比和拟人化的手法,生动地展现了东风唤醒万物、带来温暖和生命力的过程。

冻云不凝层冰活,阿香推车上空阔。

开篇两句描绘出一幅春日初暖的景象。冻云即将解冻,不再结成坚硬的冰层;阿香,即花草之香,被东风推动而来,充满了广阔的天地。

龙蛇梦惊鳞甲暖,霰雪影断清光夺。

接下来两句则形象地表达了自然界在春风吹拂下逐渐苏醒的情景。龙蛇之类的动物从冬眠中惊醒,其鳞甲亦随之变得温暖;霰雪即将融化,阳光变得更加明媚,万物皆被这清新的光芒所占据。

玉帝手持发生机,驰召东风俾回斡。

这里的玉帝是道教中的最高神祇,象征着自然界的至高无上。诗人借用玉帝的手持发生机(即生育万物之力),呼唤东风,以此强调了春天东风在万物更新中所扮演的重要角色。

东风驾言正月头,先驱持律吹九州。

接下来的两句则进一步描绘东风的作用。东风如同驾驭着言语,在立春之际(正月头)便开始了其唤醒万物的使命;先驱,即先行者,东风以律动之声吹遍九州,寓意深远。

劳苦万物抱憔悴,嘘呵太和如汗流。

诗人通过对比手法,表现了春天万物生长的艰辛与喜悦。万物在冬日的严寒中备受煎熬,如今在东风的抚慰下,释放出如同汗水般的喜悦。

草根暖回土膏动,僵冷尽起寒威收。

春天的到来使得草木的根部恢复生机,土壤变得温暖而有活力;同时,一切冬日的僵硬与冷酷也随之消失。

习习熙熙远相属,原隰龙鳞吹小绿。

东风不仅唤醒了土地,也让远处的草木相互连接,共同迎接新生;原隰,即平原,此处形容春风使得原野上的龙鳞(即春草)吹拂出细微的绿意。

韶光渐深人不知,但见新新自相续。

随着春天气息的加深,人们几乎没有注意到这自然而然的变化,只是单纯地欣赏到了万物更新换代的景象。

珠玑零露日缤纷,要助东风力作春。

这里用了珠玑和零露来形容春天中细腻的雨滴,诗人通过这些细节强调了春天自然界的生机与活力,以及东风在其中扮演的重要作用。

向使不来慰枯槁,正应合抱皆樵薪。

诗人呼吁那些未能体验到春天温暖的枝叶(枯槁),即将迎接这普遍的抚慰,因为东风的到来,使得所有的树木都能重新焕发生机。

眼明初破玄冥黑,咄嗟万物回颜色。

这里诗人用“眼明”比喻春天的到来,让原本被冬日蒙蔽的视野变得清晰;万物在这明亮中逐渐恢复了本色的光彩。

何但桃李著荣华,未遗兔葵并燕麦。

诗人不仅提到了那些显眼的花卉(如桃李),即使是那些不起眼的草本植物(兔葵)以及农作物(燕麦),都没有被春风忽略。

万物之命悬东风,谁云兰台敢争雄。

诗中强调了东风对于万物生长至关重要的地位。即使是那些高傲的兰台,也不敢与东风争夺那唤醒自然界的功劳。

披襟受之不容易,群公不有归我公。

这里诗人感慨于春风的恩赐,并非易事;而“群公”指代一般的官员或君子,他们并不明白这些生命力是由谁所赐。

我公人英国尚父,代天与天通肺腑。

“我公”在这里特指诗人的尊称,意为“吾皇”,即帝王。诗人借此表达了帝王代天行道,与自然界息息相通的崇高地位。

夔龙土苴直唾弃,有作自令物鼓舞。

接下来的两句,通过夔龙(古代神兽之一)和土苴(即泥土)的形象,来表达万物在春风中得以自由生长的欢愉景象。

为时生公岂非天,身任重大宁偶然。

诗人提出了一个疑问:难道不是天意让帝王出现在这个时代吗?帝王肩负着重大的责任,却并非偶然,而是命中注定。

气压千官山不动,德行四海春无边。

这两句描绘了帝王的德泽如同大自然的春风,广泛而深远,不仅影响到高官(千官)所在之山,也覆盖了四海,毫无边际。

东风功成看万汇,雨露涵濡宁惜费。

诗人以东风为喻,表达了帝王治国的功绩如同春风带来的生命力,使得万物皆得以滋润生长,不必担忧过度消耗。

我公经纶亦如春,惠养元元作元气。

这里将“经纶”(即帝王的德政)比喻为春天,强调了帝王对万民的抚育与滋养,如同春风带来的新生力量。

万口祝公如一声,但愿我公寿无疆。

最后,诗人以“万口”(众人的声音)表达了人们对于帝王健康长寿的共同心愿。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2