我:我。
昔:过去。
游:游览。
成均:古代学府。
少:年轻。
心:内心。
犹:仍然。
童:孩童。
倒床:躺下。
甘寝:心满意足地入睡。
宁:岂,哪里。
达:显达。
穷:困穷。
精爽:精神。
忽:突然。
飞越:飞跃。
梦:梦境。
庐山:名山庐山。
最佳处:最美之地。
二林:两座树林。
开先:地名,庐山上的景点。
清:清澈。
雄:雄壮。
古刹:古老的寺庙。
磨碑:磨砺碑文。
丰:丰富。
长衔:长久持有。
似:好像。
持节:古代官员出行时持的符节。
觉:醒来。
空:空虚。
俛仰:抬头低头。
殆:几乎。
三绝:极美。
蹭蹬:坎坷。
老:老去。
癃:艰难。
贵贱:贵贱之分。
等:相同。
尔:而已。
持节何足道:持节之事算不得什么。
得时:抓住时机。
三公:古代最高官职。
说梦:谈论梦境。
梦语:梦中的言语。
懒散翁:懒散的人。
往:前往。
凭:凭借。
警:唤醒。
盲聋:聋哑之人。
转语:转变的话语。
截断:打断。
石谼:山谷。
源:源头。
自:从。
何来:来自何处。
去:去向。
终:终点。
我年轻时曾游历过成均,心中仍保留着孩童般的纯真。
躺在床上就感到满足,不在乎是否显达或困穷。
精神忽然飞跃,梦中来到了庐山之中。
庐山最美的地方,二林占据东西两侧。
开先就在其中,泉水岩石清秀且雄伟。
我记得很清楚,古老的寺庙碑文丰富。
长久以来像持节一般,醒来梦境皆为空。
抬头低头几乎都令人惊叹,坎坷一生老去更加艰难。
富贵贫贱在梦中并无差别,醒时梦境道理相通。
持节之事不足挂齿,把握时机则能位列三公。
谈论梦境只是梦话,足以嘲笑那些懒散之人。
如今那位老人要去开先,凭借什么唤醒聋哑之人。
他将以这番话语为转机,如同截断双石谼的激流。
水流从何而来,又将流向何处?
这首诗是宋代诗人王之道的作品,名为《奉送果上人住开先寺》。从内容来看,这是一首送别诗,诗中表达了对友人临别时的情感和对自然美景的赞美。
首句“我昔游成均,年少心犹童”表明诗人曾经在成均(即嵩山)游历,那时的心境还像孩子一样纯真。接下来的“倒床即甘寝,宁问达与穷”则描绘了一种超脱世俗的生活状态,不论是成功还是失败,都能安然入睡。
诗中最为人称道的是“庐山最佳处,二林占西东。开先在其间,泉石清而雄。”这里的庐山指的是江西省内的庐山,这里被誉为最美之地,二林(即两棵树)位于西东方位,而开先寺就坐落于这片风景如画之中。诗人用“泉石清而雄”来描绘这里清澈的泉水和雄伟的岩石,展现了庐山的自然美。
随后的“分明我所记,古刹磨碑丰。长衔似持节,觉来梦还空。”则是诗人对这片土地的记忆和感受,古刹(即古老的寺庙)里的碑文历历在目,而长衔(即长蛇)形象如同守护着什么重要的事物,但最终醒来发现只是一个梦。
“俛仰殆三绝,蹭蹬老更癃。贵贱等梦尔,觉梦一理同。”这几句表达了诗人对生命、时间和社会地位的看法,无论是高低贵贱,都不过是一场梦,而梦醒之后,所有的差别都消失不见。
末尾的“持节何足道,得时可三公。说梦乃梦语,笑杀懒散翁。”则是在表达诗人对朋友的期望和祝愿,无需执着于名誉或地位,只要能在适当的时候得到理解和尊重即可。而“说梦乃梦语”则是诗人自嘲,对自己刚才所说的梦境话语表示了轻视。
最后,“翁今往开先,凭何警盲聋。将此一转语,截断双石谥。”诗人似乎在问自己为什么要去开先寺,而“将此一转语”则是在表达对朋友的再次祝愿,将这句话作为赠言,希望能够切断世间的纷扰。
整首诗通过对自然美景的描绘和对人生梦境的反思,展现了诗人超脱尘俗、追求心灵自由的生活态度,同时也表达了对友人的深厚情谊。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2