天宝:唐朝年号。
马上天寿:指战争或死亡。
紫衣驭吏:穿着紫色官服的驭者。
骤:突然。
西极:西部边疆。
六闲:古代宫廷养马的地方。
干右:指干氏,可能是擅长画马的艺术家。
三马同日死:象征性的死亡事件。
死魄:灵魂。
铁勒夹口:马嚼环。
墨丝丱尾:形容马尾编成的装饰。
天门:皇宫。
老胡:对胡人的泛称。
朔野:北方的草原。
空毛群:形容马群消失。
世工:世代相传的技艺。
御府:皇宫的仓库。
官守:官员保管。
胡尘:胡人带来的战乱。
萧骚:荒凉。
千金:大量财富。
避奔走:逃离战乱。
蹂蹀:践踏。
纸上垢:纸上的污渍。
病客:生病的人。
马气:马的精神。
冀北:河北地区。
骏骨:优良的马骨。
如狗:形容粗糙、鄙陋。
天宝年间皇帝拥有众多壮丽的马厩,吐蕃入侵时,战马直奔天寿
紫色官吏坐在马前驾驭,进入京城不能急躁
西边的苜蓿因气候适宜而丰茂,六闲之地的良马却瘦弱不堪
千秋殿中无人能描绘这样的景象,当时的人都比不上干氏的手艺
传说三匹名马同日而亡,它们的灵魂附着在纸上才得以流传
铁勒马口的嚼环重叠,马尾的毛发编成双结
人们还未亲眼见到,老胡惊叹无法言说
生前搜罗北方草原的马群,死后技艺无人能继
天子曾惋惜未能流传,将马匹送入皇宫由官员守护
胡尘弥漫自燕蓟而来,宫殿在战火后显得荒凉
谁肯以千金买下,只为逃离战乱之地
历经战火,马匹形象残留在路边尘土中,今日纸上或许仍有痕迹
酒桌前的病人不懂画作,只惊讶于马的精神世间罕见
冀北的骏马骨骼无双,生不逢时只能腐朽
技艺无人继承不愿罢休,哪怕马的形象粗糙如犬
这首诗描绘了一匹骏马的非凡气质和悲剧命运。诗人以精湛笔法,勾勒出马儿在盛世中的英姿和它的不幸遭遇,从而抒发了对美好事物易逝和生命无常的感慨。
首句“天宝天子盛天厩,吐蕃入马上天寿”通过对唐玄宗时期天宝年间皇家的繁华描绘,以及吐蕃(古代中国西北地区的一个民族)进献良马的情况,展现了一个强盛时代的景象。紫衣驭吏、骑入都门等细节,则突显了这匹马的尊贵身份和它在人间的特殊地位。
然而,随后的“西极苜蓿得气肥,六闲飞黄卧嗟瘦”则转折出马儿的衰败与病态。千秋殿下谁把笔,当时人无出干右,传闻三马同日死,死魄到纸气方就等句,表达了诗人对这匹曾经辉煌生命现实境遇的感慨和哀悼。
铁勒夹口重两衔、墨丝丱尾合双纽的细节描写,更是强调了马儿的高贵与其悲剧命运。天门未上人就观,老胡惊嗟失开口,则是对这匹马在世人的视野中所引发的震撼和赞叹。
生搜朔野空毛群,死断世工无后手,以及当时天子惜不传,送入御府置官守等句,深化了诗人对于生命脆弱性与历史长河中的个体命运的沉思。胡尘勃郁燕蓟来,宫阙萧骚既焚后,则是对时代变迁和物是人非的无奈。
谁弃千金出手收,足踏万里避奔走,以及几经蹂蹀道边尘,今日宁无纸上垢等句,表达了诗人对于珍贵事物易逝的感慨,同时也展示了对这匹马不凡经历和它在历史中的独特印记的赞美。
最后,“樽前病客不识画,但惊马气世未有。冀北骏骨无时无,生不逢干死空朽。世工无手不肯休,任使气骨陋如狗。”则是诗人对于这匹曾经辉煌生命最终的命运和它在历史中的定位做出的总结。通过对马儿生前与死后的不同态度的描绘,诗人抒发了深刻的人生哲理。
整首诗通过对一匹马的描述,展现了诗人的艺术造诣,同时也反映出诗人对于生命、美好事物以及历史长河中个人命运的深邃思考。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2