送张仲容赴杭州孙公辟

作者:王安石     朝代:宋

万屋相誇漆与丹,笑歌长在绮纨间。
綵船春戏城边水,画烛秋寻寺外山。
忆我屡随游客入,喜君今赴辟书还。
遥知曼倩威行久,赤笔应从到日闲。

拼音版原文

wànxiāngkuādānxiàochángzàiwánjiān

cǎichuánchūnchéngbiānshuǐhuàzhúqiūxúnwàishān

suíyóujūnjīnshūhái

yáozhīmànqiànwēixíngjiǔchìyìngcóngdàoxián

注释

万屋:众多房屋。
相誇:相互夸耀。
漆与丹:漆红色和朱红色。
绮纨:华丽的丝织品。
綵船:彩船。
春戏:春天的游戏。
城边水:城边的水域。
画烛:装饰有图案的蜡烛。
秋寻:秋天寻找。
寺外山:寺外的山景。
屡随:多次跟随。
游客入:游人进入。
赴辟书:接到任命书。
曼倩:古代仙人名,这里比喻有威望的人。
威行久:威望已久。
赤笔:古代官府文书常用朱笔书写,这里指公务。
到日闲:你离开后。

翻译

众多房屋竞相炫耀着漆红和朱丹色,欢声笑语常在华丽的丝织品中回荡。
春天,彩船在城边的水域嬉戏,秋天,人们手持画烛寻找寺外的山景。
回忆起我多次跟随游人进入,欣喜你如今接到任命书即将返回。
我料想你像曼倩一样威望已久,自从你走后,赤笔之事想必已不再繁忙。

鉴赏

这首诗是王安石在宋朝创作的,专为送别而作。诗中的意境优美,语言流畅,充分展现了诗人的情感和对友人未来的美好祝愿。

"万屋相誇漆与丹,笑歌长在绮纨间。"

这两句描绘了一幅繁华都市的生活图景,其中“万屋”指的是城市中的无数房屋,“相誇”则表明这些房屋之间互有攀比,“漆与丹”象征着鲜艳的颜色和装饰,显示出一种喜庆与繁荣的气氛。“笑歌长在绮纨间”则描写了人们在华丽的帷幕或织物(绮纨)之间欢声笑语,表达了一种长久的快乐与祥和。

"綵船春戏城边水,画烛秋寻寺外山。"

这两句诗通过对季节变化的描写,展现了诗人对自然美景的感受。“綵船春戏”形象地表达了春天人们在城边水域上嬉戏的情景,而“画烛秋寻寺外山”则是秋天时分,对于寺庙周围山色之美所做的描绘,通过“画烛”二字,不仅传递了秋夜的宁静,也透露出诗人对自然之美的细腻感受。

"忆我屡随游客入,喜君今赴辟书还。"

这两句表达了诗人的怀旧情感和对友人的祝福。“忆我屡随游客入”说明诗人曾多次陪伴朋友游历,而“喜君今赴辟书还”则是对朋友即将踏上新的旅程,去追求学业或仕途的美好愿望。

"遥知曼倩威行久,赤笔应从到日闲。"

这两句诗预示着友人未来的事业将会长久并且显赫,同时“赤笔”象征着权力与地位,“应从到日闲”则表达了对朋友能够在忙碌的仕途中找到片刻安宁的祝愿。

总体而言,这首诗不仅展现了诗人对城市生活的赞美,也透露出对友人的深厚情谊和对其未来美好事业的殷切期望。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2