清明辇下怀金陵

作者:王安石     朝代:宋

春阴天气草如烟,时有飞花舞道边。
院落日长人寂寂,池塘风慢鸟翩翩。
故园回首三千里,新火伤心六七年。
青盖皂衫无复禁,可能乘兴酒家眠。

拼音版原文

chūnyīntiāncǎoyānshíyǒufēihuādàobiān

yuànluòchángrénchítángfēngmànniǎopiānpiān

yuánhuíshǒusānqiānxīnhuǒshāngxīnliùnián

qīnggàizàoshānjìnnéngchéngxīngjiǔjiāmián

注释

春阴:春天阴沉的天气。
草如烟:形容草色朦胧,如烟雾般。
飞花:飘落的花瓣。
寂寂:形容寂静无声。
新火:指每年春天新燃起的火,象征着新的开始。
伤心:表达诗人对故乡的思念和离别之苦。
青盖皂衫:古代官员的服饰,这里代指过去的官职。
禁:限制,此处指官职的束缚。
乘兴:趁着兴致。
酒家眠:在酒馆中找地方休息。

翻译

春天阴沉的天气中,草色朦胧像轻烟,偶尔有花瓣飘舞在路边。
庭院里阳光漫长,四周寂静无声,池塘边微风徐来,鸟儿悠闲地飞翔。
回望故乡已远在千里之外,离别家乡已有六七年,心中不禁伤感。
曾经的官服如今不再,或许能乘着兴致,在酒家寻个安眠之处。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡远幽雅的春日景象。开头“春阴天气草如烟,时有飞花舞道边”两句,以淡雅的笔触勾勒出春天迷蒙的阴霾和细腻的花瓣,给人一种物哀春意绵绵的情感。

接下来的“院落日长人寂寂,池塘风慢鸟翩翩”两句,则描写了一个安静而闲适的院落景象。长日映照下的庭院里,人们的身影稀少,显得异常宁静,而池塘边缓缓的风和飞翔的鸟儿,更增添了一份悠然自得的氛围。

诗人随后转向往事,“故园回首三千里,新火伤心六七年”表达了对远离故土的深切思念和对于过去岁月无法挽回的哀愁。这里的“新火”可能指的是战争或灾难带来的创伤。

最后,“青盖皂衫无复禁,可能乘兴酒家眠”两句,则表露出一种超脱世俗、放纵自我的生活态度。在这种心境下,即使是简陋的青瓦之屋和粗布衣衫,也无法阻挡诗人追求自由自在的情怀。诗人似乎已经达观,能够在酒家中寻找到一份暂时的忘我。

整首诗通过对比鲜明的景象与心境,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的内心体验。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2