道人北山来

作者:王安石     朝代:宋

道人北山来,问松我东冈。
举手指屋脊,云今如此长。
开田故岁收,种果今年尝。
告叟去复来,耘锄尚康强。
死狐正首丘,游子思故乡。
嗟我行老矣,坟墓安可忘。

拼音版原文

dàorénběishānláiwènsōngdōnggāng

shǒuzhǐyúnjīncháng

kāitiánsuìshōuzhǒngguǒjīnniáncháng

gàosǒuláiyúnchúshàngkāngqiáng

zhèngshǒuqiūyóuxiāng

jiēxínglǎofénānwàng

注释

道人:道士。
北山:北方的山。
东冈:东边的山坡。
屋脊:屋顶。
云:比喻。
如此:这样。
开田:开垦田地。
故岁:去年。
尝:尝试。
叟:老人。
去复来:离开后再回来。
康强:健康有力。
首丘:头向着丘陵,指狐狸死后归葬之地。
游子:在外的游子。
行老矣:年事已高。
坟墓:坟墓。
安可忘:怎能忘记。

翻译

一位道士从北山而来,询问我东边的山坡上松树的情况。
他抬手指向屋顶,说现在松树已经长得这么高了。
去年开垦的田地有了收获,今年我们尝试种植果树。
他对我说,你走后我会再来,耕作还很健康有力。
死去的狐狸头向着自己的丘陵,游子思念着远方的故乡。
感叹自己年纪已大,怎能忘记那埋葬亲人的坟墓。

鉴赏

这首诗描绘了一位道士从北山归来的景象,通过对话的形式展现了田园生活的宁静与美好。诗人以问答的方式,设身处地地表达了对自然界的观察和内心的情感流露。

“举手指屋脊”一句,道士用手势指向房梁,通过这个动作传达了一种悠然自得的心境。"云今如此长"则是他对松树长盛的赞美,也暗示了时间的流逝和生命的恒久。

"开田故岁收,种果今年尝"两句,展示了农事的循环和丰收的喜悦,反映出一种对生活充满期待与满足的情怀。"告叟去复来,耘锄尚康强"则表明了劳作的重要性,同时也流露出了一种对于岁月沧桑而依然坚韧不拔的精神状态。

"死狐正首丘"一句,常见于古代诗文中,用以比喻亡灵的安息。这里可能象征着对逝去生命的一种尊重与怀念。而接下来的"游子思故乡"则深化了主题,从一个更广阔的情感层面上展开,表达了游子对于家园的无限留恋和思念。

最后两句"嗟我行老矣,坟墓安可忘",则是诗人对自己年华渐老的一种感慨,以及对于先人坟墓不忍忘怀的哀叹。这里透露出一种生命的有限性和对过往记忆的珍视。

整首诗通过生动的描写和深情的抒情,展现了诗人对于自然、生活、岁月以及家乡的深厚情感,是一首充满哲理与情怀的田园诗。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2