再用前韵一首

作者:王阮     朝代:宋

已无功业上凌烟,且泛扁舟逐计然。
自喜兹游胜平日,不知今夕是何年。
横空螮蝀聊攲枕,满袖婵娟永共船。
同社贤豪多载酒,坐添清兴浩无边。

拼音版原文

gōngshànglíngyānqiěfànbiǎnzhōuzhúrán

yóushèngpíngzhījīnshìnián

héngkōngdōngliáozhěnmǎnxiùchánjuānyǒnggòngchuán

tóngshèxiánháoduōzǎijiǔzuòtiānqīngxīnghàoyuǎnbiān

注释

已:已经。
无功业:没有建功立业。
上凌烟:在凌烟阁留名。
且:姑且。
泛扁舟:乘小舟。
逐计然:随波逐流。
兹游:这次游玩。
胜平日:胜过平时。
不知:忘记。
今夕:今夜。
是何年:是哪一年。
横空:横跨天空。
螮蝀:虹。
聊:姑且。
攲枕:倚着枕头。
满袖:满船的。
婵娟:月亮。
永共船:相伴在船上。
同社:社团。
贤豪:才子豪杰。
多载酒:举杯畅饮。
坐添:增添。
清兴:清雅兴致。
浩无边:无边无际。

翻译

已经没有了建功立业的机会,只能乘小舟随波逐流。
我独自欢喜这次游玩胜过往常,却忘了今夕是何年月。
彩虹横跨天空,我倚着枕头欣赏,满船的月光如婵娟陪伴。
与社团中的才子豪杰一同举杯,增添的清雅兴致无边无际。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的生活状态。"已无功业上凌烟,且泛扁舟逐计然"表达了诗人摆脱了世间的功名利禄,如同云中漫步,无牵无挂地驾着简陋的小船随波逐流。"自喜兹游胜平日,不知今夕是何年"则显示出诗人对目前这种自由自在的生活状态感到满足和快乐,甚至忘记了具体的时间。

"横空螮蝀聊攲枕,满袖婵娟永共船"中的“螮蝀”指的是小虫,形容微小;“婵娟”则是花开之貌。这里诗人将自然界的小事物比喻为自己的卧具和随身的花朵,表现了一种对自然亲近、融于一体的心境。

最后两句"同社贤豪多载酒,坐添清兴浩无边"表达了与志同道合之士共享美酒,共同感受心灵的清澈和精神的振奋,这种快乐如同浩瀚的大海,无边无际。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了一种超然物外、自在飞花的生活理念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2