客里:他乡。
岁月:时光。
晚:已晚。
春生:春天生长。
弟兄:兄弟。
嗟别:感叹离别。
久:长久。
儿女:家人。
话归迟:话语迟到。
拙直:笨拙。
将安用:有何用处。
飞腾:飞黄腾达。
敢自期:敢期待。
老支:老朋友。
刚:正。
笑我:取笑我。
底事:为何。
作痴儿:如此痴傻。
身处他乡,时光已晚,春天在梅花和柳树的枝头悄然生长。
长久离别兄弟,与家人相聚的话语总是迟到。
我这笨拙之人又能有何用处,哪里敢期待飞黄腾达。
老朋友取笑我,问我为何如此痴傻。
这首诗描绘了诗人客居异乡,对家园的深切思念和对亲人的不捨之情。开篇“客里岁月晚,春生梅柳枝”两句,通过对春天自然景物的描写,表达了时光的流逝和自己在外漂泊的孤独感。接着“弟兄嗟别久,儿女话归迟”两句,则直接抒发了诗人对亲人的思念之情,兄弟姐妹久别,儿女的话语也透露出归家的渴望,但却因为种种原因而未能实现。
在后面“拙直将安用,飞腾敢自期”中,“拙直”指的是质朴、正直的品格,而“飞腾”则是比喻诗人内心的志向和抱负,表明诗人尽管生活简单且有所追求,但仍然坚持自己的理想。最后两句“老支刚笑我,底事作痴儿”,“老支”可能指的是年迈的亲人,“底事”则是询问之词,整句话表达了诗人对家庭成员的关心,同时也透露出一份自嘲和无奈。
总体而言,这首诗通过诗人的内心独白和对自然景物的观察,展现了一种淡泊明志与深沉情感交织的情怀。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2