汲斋吟

作者:王柏     朝代:宋

我有一泓水,清明如鉴开。
妍丑自来往,曾不留纤埃。
静而涵万古,动时濡九垓。
人与我同得,是名为灵台。
胡乃忍芜秽,漂沦良可哀。
当知克己如汲井,汲去污浊清自回。
洙泗渊源初不息,河洛流派空争猜。
为学工夫孰大此,莫翻波浪惊儿孩。
昌黎脩绠志徒苦,瘦岛辘轳用未该。
请观朱子方塘喻,要识源头活水来。

拼音版原文

yǒuhóngshuǐqīngmíngjiànkāi

yánchǒuláiwǎngcéngliúxiānāi

jìngérhánwàndòngshíjiǔgāi

réntóngshìmíngwèilíngtái

nǎirěnhuìpiāolúnliángāi

dāngzhījǐngzhuóqīnghuí

zhūyuānyuánchūluòliúpàikōngzhēngcāi

wèixuégōngshúfānlàngjīngérhái

chāngxiūgěngzhìshòudǎoyòngwèigāi

qǐngguānzhūfāngtángyàoshíyuántóuhuóshuǐlái

注释

鉴:镜子。
妍丑:美好的和丑陋的。
纤埃:细微的尘埃。
涵:包容。
濡:润湿。
灵台:心灵的明镜。
芜秽:污秽。
克己:约束自我。
洙泗:古代两条河流名,孔子曾在此讲学。
河洛:黄河和洛河,代表中原文化。
儿孩:孩子,此处指年轻人。
昌黎:韩愈,唐代文学家。
瘦岛:日本诗人松尾芭蕉的别称。
朱子:朱熹,宋代哲学家。
源头活水:比喻知识的源泉不断更新。

翻译

我有一片清澈如镜的水域。
美丑的事物自然来去,丝毫不留痕迹。
静时它包容万物历史,动荡时润泽天地四方。
人与我都同样拥有这份清澈,这叫作心灵的明镜。
为何忍心让它污浊,沉沦其中实在令人悲叹。
应当知道克制自我如同汲取井水,除去杂质后水自然清澈。
孔子儒家的教诲源远流长,不应无端猜测学术分歧。
学习的功夫,还有比这更重要的吗?切勿轻易扰乱孩子的心智。
韩愈虽有宏愿却难以实现,瘦马岛的学问还未完全领悟。
请参考朱熹以方塘比喻学问,要明白知识的源泉是鲜活的不断更新。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的山泉图景,通过对比和象征的手法,传达了修身养性、洁净心灵的意境。诗人以一泓清明如鉴的水为喻,表达了对精神洁净和道德自律的追求。"妍丑自来往,曾不留纤埃"一句,形象地展示了这泓泉水的纯净无暇,它接受一切美好与不足,却从不保留任何污秽。

"静而涵万古,动时濡九垓"则进一步展现了这种精神状态的深远和强大。诗人将自己的内心世界比作灵台,与世间共享这份清明,警示人们不要忍受灵魂的污染与沦丧。

接下来的几句"当知克己如汲井,汲去污浊清自回。洙泗渊源初不息,河洛流派空争猜"通过对比和修身养性之举,强调了自我克制与精神净化的重要性。诗人鼓励人们通过不断地修行,如同汲井一般,去除内心的污浊,使之恢复本来的清澈。

最后两句"为学工夫孰大此,莫翻波浪惊儿孩。昌黎脩绠志徒苦,瘦岛辘轳用未该"表达了诗人对学问和修养的重视,以及对内心世界不断精进、不满足于现状的追求。"请观朱子方塘喻,要识源头活水来"则是引用朱熹的方塘之喻,强调了要寻找知识与智慧的源泉,领悟生命和宇宙中不断流动的活力。

总体而言,这首诗通过对山泉的描写,传递了一种超脱世俗、追求精神洁净和道德修养的思想,具有深厚的哲理和美学价值。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2