和杨遂贺雨

作者:王禹称     朝代:宋

我罢内庭职,出临永阳民。
永阳民虽庶,未免多饥贫。
富之既无术,龊龊为谨身。
可堪今夏旱,如燎复如焚。
厥田本涂泥,坐见生埃氛。
稚老无所诉,嗷嗷望穹旻。
食禄忧人忧,蚤夜眉不伸。
促决狱中囚,遍祷境内神。
楚辞有山鬼,庙貌罗水滨。
胡法有浮图,寺宇连城闉。
斋庄命寮寀,供给抽俸缗。
鼓笛迎湫水,香花照金轮。
诚知非典故,且慰旱熯人。
偶与天雨会,霶霶四郊匀。
插秧复修堰,野叟何欣欣。
可办官赋调,亦免农艰辛。
燮调赖时相,感应由圣君。
于吾复何有,敢望歌颂云。
清流杨水部,德与我为邻。
仇香官位屈,何逊诗格新。
见投贺雨篇,言自人口闻。
夫君盖私我,过实岂相亲。
为霖非我事,职业唯词臣。
若有民谣起,当歌帝泽春。
庶使采诗官,入奏助南薰。

拼音版原文

nèitíngzhíchūlínyǒngyángmín

yǒngyángmínsuīshùwèimiǎnduōpín

zhīshùchuòchuòwèijǐnshēn

kānjīnxiàhànliáofén

juétiánběnzuòjiànshēngāifēn

zhìlǎosuǒáoáowàngqióngmín

shíyōurényōuzǎoméishēn

juézhōngqiúbiàndǎojìngnèishén

chǔyǒushānguǐmiàomàoluóshuǐbīn

yǒuliánchéngyīn

zhāizhuāngmìngliáocǎigònggěichōufèngmín

yíngqiūshuǐxiānghuāzhàojīnlún

chéngzhīfēidiǎnqiěwèihànhànrén

ǒutiānhuìpāngpāngjiāoyún

chāyāngxiūyànsǒuxīnxīn

bànguāntiáomiǎnnóngjiānxīn

xiètiáolàishíxiānggǎnyìngyóushèngjūn

yǒugǎnwàngsòngyún

qīngliúyángshuǐwèilín

chóuxiāngguānwèixùnshīxīn

jiàntóupiānyánrénkǒuwén

jūngàiguòshíxiāngqīn

wèilínfēishìzhíwéichén

ruòyǒumínyáodāngchūn

shù使shǐcǎishīguānzòuzhùnánxūn

注释

内庭:宫廷。
永阳民:永阳地区的百姓。
庶:众多。
谨身:谨慎保全自身。
涂泥:湿润的田地。
穹旻:天空。
庙貌:庙宇的外观。
鼓笛:打击乐器和笛子。
湫水:神话中的水神。
旱熯:严重的干旱。
赋调:赋税。
燮调:协调、治理。
时相:宰相。
采诗官:古代负责采集民间诗歌的官员。
南薰:南方的和风。

翻译

我已结束宫廷职务,来到永阳百姓间。
永阳百姓虽然众多,但难免贫困饥饿。
无法让他们富裕,只能谨慎保身。
今年夏天干旱严重,如同烈火焚烧。
原本湿润的田地,如今尘土飞扬。
老少无处申诉,只能仰望苍天。
领取俸禄却忧虑百姓,日夜愁眉紧锁。
急于审决狱中囚犯,向境内神灵祈求庇佑。
楚辞中有山鬼传说,庙宇沿水边排列。
胡法有佛塔寺庙,建筑连绵城郭。
虔诚斋戒命令属官,从俸禄中提取供奉。
击鼓吹笛迎接湫水,香花照亮金轮祭祀。
深知这不是常规做法,暂且安慰干旱之人。
恰逢天降甘霖,均匀洒满四郊。
插秧修筑堤堰,农夫们喜气洋洋。
足以应付官府赋税,农民也可免受辛劳。
和谐社会依赖宰相,圣明君主带来感应。
对于我来说,别无他求,只愿歌颂圣德。
杨水部清流才子,品德与我相近。
仇香官位不高,但诗才新颖。
你赠我贺雨诗篇,言语出自众人之心。
您对我过分赞誉,实非真心相待。
降雨并非我所能,我的职责是作诗。
若民间歌谣兴起,当歌颂皇恩浩荡。
希望采集民歌的官员,能将此情上奏朝廷。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在干旱之年,深感民间疾苦,官职所托,忧心如焚的 情景。诗中通过对比富贫,不仅表达了对饥饿贫困人民的同情,也流露出对无法解决问题的无奈和悲哀。干旱之年,农事无成,加之狱囚之苦,使得诗人食不甘味,夜不能寐。

通过引用楚辞中的山鬼、胡法中的浮图等神话典故,以及斋庄供给的宗教仪式,诗人表达了对天降甘霖以济苍生之愿。诗中也透露出诗人对时事相助、圣君感应的期待。

最后,诗人提及官职所在,虽然非己本职,但仍希望民间谣言得以传播,以此歌颂帝泽。此处可见诗人的政治理想与现实之间的矛盾,以及对国家和百姓福祉的深切关怀。

诗中语言质朴而不失文采,情感真挚而又不乏讽喻,可谓是北宋时期诗人忧国忧民的一篇佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2