登谢屐亭赠谢行之

作者:叶绍翁     朝代:宋

君家灵运有山癖,平生费却几緉屐。
从人唤渠作山贼,内史风流定谁识。
西窗小憩足力疲,梦赋池塘春草诗。
只今屐朽诗不朽,五字句法谁人追。
天台览遍兴未已,天竺山前听流水。
秦人称帝鲁连耻,宁向苍苔留屐齿。
乙庵是渠几世孙,登山认得屐齿痕。
摩挲苔石坐良久,便欲老此岩之根。
吾侬劝渠且归去,请君更学遥遥祖。
遥遥之祖定阿谁,曾出东山作霖雨。
乙庵未省却问侬,莫是当年折屐翁。

拼音版原文

jūnjiālíngyùnyǒushānpíngshēngfèiquèliǎng

cóngrénhuànzuòshānzéinèishǐfēngliúdìngshuíshí

西chuāngxiǎomèngchítángchūncǎoshī

zhījīnxiǔshīxiǔshuírénzhuī

tiāntáilǎnbiànxīngwèitiānzhúshānqiántīngliúshuǐ

qínrénchēngliánchǐníngxiàngcāngtáiliú齿chǐ

ānshìshìsūndēngshānrèn齿chǐhén

táishízuòliángjiǔ便biànlǎoyánzhīgēn

nóngquànqiěguīqǐngjūngèngxuéyáoyáo

yáoyáozhīdìngāshuícéngchūdōngshānzuòlín

ānwèishěngquèwènnóngshìdāngniánzhéwēng

注释

君家:你的家族。
灵运:谢灵运。
緉屐:一双双木屐。
山贼:对爱山者的戏称。
内史:古代官职,这里指有才情的人。
池塘春草诗:指谢灵运的名篇《登池上楼》。
屐朽:木屐破旧。
句法:诗的结构和风格。
天竺山:地名。
流水:象征自然与宁静。
秦人称帝:指秦始皇统一六国。
鲁连耻:鲁仲连拒绝做官的故事。
乙庵:某人的后代。
屐齿痕:木屐留下的痕迹。
摩挲:抚摸。
岩之根:山岩深处。
归去:回家。
遥遥祖:远古的祖先。
阿谁:谁。
东山:谢灵运隐居的地方。
折屐翁:折断木屐的老者,可能指谢灵运。

翻译

你的家族像谢灵运一样有爱山的癖好,一生中磨损了多少双木屐。
人们唤他做山贼,但他的风流逸事又有谁知道呢?
在西窗小憩后,疲惫的他梦见自己在池塘边写下春天的草诗。
如今木屐已朽,但诗歌永存,五言句法还有谁能企及?
游遍天台山仍意犹未尽,又来到天竺山前聆听流水声。
秦人称帝让鲁连感到羞耻,他宁可让木屐留在青苔上也不愿做官。
乙庵是他的多少代子孙,能辨认出那木屐留下的痕迹。
他在苔石上摩挲良久,仿佛想在此山根处终老。
我劝他还是回家吧,不如学习远古的祖先。
那位遥远的祖先是谁呢?他曾从东山带来甘霖。
乙庵竟然问我,难道他是当年折断木屐的老者?

鉴赏

这首诗是宋代诗人叶绍翁的作品,名为《登谢屐亭赠谢行之》。诗中表现了诗人对友人的深厚情谊和对自然美景的赞赏。

"君家灵运有山癖,平生费却几緉屐。从人唤渠作山贼,内史风流定谁识。" 这四句描绘了谢行之对于山水的热爱,以及他在山中所建亭阁的美丽。诗人以此赞誉其友人的品味和对自然景观的理解。

"西窗小憩足力疲,梦赋池塘春草诗。只今屐朽诗不朽,五字句法谁人追。" 这四句表达了诗人自己在山中小憩时感受到的疲惫,以及他对谢行之诗歌才华的赞美。其中,“屐朽诗不朽”意味着谢行之的诗作虽已陈旧,但其艺术价值永存。

"天台览遍兴未已,天竺山前听流水。秦人称帝鲁连耻,宁向苍苔留屐齿。" 这四句则是诗人在游历天台、天竺等名胜时所感,表达了对自然之美的无限兴趣,以及对历史人物的赞叹。

"乙庵是渠几世孙,登山认得屐齿痕。摩挲苔石坐良久,便欲老此岩之根。" 这四句通过乙庵后人的身份,表达了诗人在登山过程中对谢行之的怀念,并且情不自禁地想要永远留在这美丽的自然环境中。

"吾侬劝渠且归去,请君更学遥遥祖。遥遥之祖定阿谁,曾出东山作霖雨。" 这四句是诗人对友人的劝告,希望他能继续追随古代圣贤的足迹,学习他们的高尚品德和治国安邦的智慧。

"乙庵未省却问侬,莫是当年折屐翁。" 最后两句则是诗人对乙庵后人的提问,以及对于历史人物是否曾在这山中留下足迹的探究。

整首诗通过对自然美景和友人才华的赞赏,表现了诗人深厚的情谊与对古今智慧的追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2