寄题钟秀才咏归堂

作者:叶适     朝代:宋

钟君文武随所求,马上檄草兼词头。
五兵铸就杀气动,却写三赋祥光流。
左踰阴山右绝漠,汉地自厌胡沙恶。
圣门历历宫墙深,风乎不知咏归乐。
作堂虽窄海浪宽,沂水何止八九吞。
当年曾点见真趣,推琴难挽由求论。
课儿读易夜参五,香烬销沈澄莽卤。
东家梦熟几时知,还有渔人叹良苦。

拼音版原文

zhōngjūnwénsuísuǒqiúshàngcǎojiāntóu

bīngzhùjiùshādòngquèxiěsānxiángguāngliú

zuǒyīnshānyòujuéhànyànshāè

shèngméngōngqiángshēnfēngzhīyǒngguī

zuòchángsuīzhǎihǎilàngkuānshuǐshàngjiǔtūn

dāngniáncéngdiǎnjiànzhēntuīqínnánwǎnyóuqiúlùn

ércānxiāngjìnxiāochéndēngmǎng

dōngjiāmèngshúshízhīháiyǒuréntànliáng

注释

钟君:指钟某人。
武:武艺。
马上:骑马时。
檄草:军事文书。
五兵:古代五种兵器。
杀气:威猛之气。
祥光:吉祥的光芒。
左踰:左面越过。
阴山:山脉名。
右绝漠:右面横渡沙漠。
胡沙恶:胡地的恶劣沙尘。
圣门:圣贤之门。
宫墙深:宫墙深邃。
咏归乐:向往归隐的乐趣。
作堂:建造房屋。
海浪宽:心胸宽广。
沂水:河流名。
吞:容纳。
曾点:孔子弟子。
真趣:真谛。
推琴:放下琴弦。
求论:追求完美的心态。
课儿:教导孩子。
易:《易经》。
夜参五:夜晚至五更。
香烬:燃尽的香。
东家:邻居。
梦熟:熟睡的梦。
渔人叹:渔夫的感叹。
良苦:深切的苦楚。

翻译

钟君文武才华出众,既能马上起草檄文又能撰写诗词。
他的剑气逼人,写下诗篇时却洋溢着吉祥之光。
他勇往直前,左边越过阴山,右边横渡大漠,厌倦了汉地的胡沙。
身处圣贤之门,宫墙深深,却不知内心对归隐生活的向往。
虽然居所狭小,但心胸广阔如海,如沂水能容纳八九条河流。
当年曾点领悟到真谛,推琴之事难以用求全的心态去评判。
夜晚教子研读《易经》,直至五更,香烟袅袅,心境澄明。
邻居的美梦何时能醒,恐怕只有渔夫能体会其中的辛酸。

鉴赏

这首诗是宋代词人叶适的《寄题钟秀才咏归堂》,从内容来看,诗中表达了对友人的怀念和赞美之情。全诗采用了大量的古典文学元素和历史事件来烘托气氛,同时也展现了作者深厚的文化底蕴。

首句“钟君文武随所求,马上檄草兼词头。”通过对钟秀才的赞美,开启了全诗的基调。其中,“檄草”一词源自《左传》,形容士人能在战场上挥泪斩马鞅,显示出钟君不仅文采飞扬,更有武略。

接着,“五兵铸就杀气动,卻写三赋祥光流。”描述了钟秀才的文学才能,不仅能够描绘战争的壮丽场面,也能写出和平时期的美好景象,体现了作者的多才多艺。

“左踰阴山右绝漠,汉地自厌胡沙恶。”此处借用历史事件来表达对边疆安宁的渴望,同时也反映出诗人对于异族侵扰汉地的不满情绪。

“圣门历历宫墙深,风乎不知咏归乐。”则是描写了钟秀才在深宫之中,对于归去之乐的无知,这里可能隐含着对仕途生活的某种无奈和迷茫。

“作堂虽窄海浪宽,沂水何止八九吞。”通过对比,强调了钟秀才的才华和学问,即使在狭窄的空间内,也能有广阔如海的胸襟和深不可测的知识渊博。

“当年曾点见真趣,推琴难挽由求论。”此句表达了诗人对钟秀才才能的赞赏,同时也流露出自己对于学问探究的困难和不易。

最后,“课儿读易夜参五,香烬销沈澄莽卤。东家梦熟几时知,还有渔人叹良苦。”则是描写了诗人的生活状态,以及对钟秀才的思念之情,同时也通过渔人叹息来表达出一种对世事无常的感慨。

总体来说,这首诗不仅展示了作者叶适深厚的文学功底和丰富的情感世界,也反映出了宋代文人对于友谊、学问以及国家安危等主题的关切。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2