张道士鹿堂

作者:白玉蟾     朝代:宋

清梦绕罗浮,羽衣延我游。
新茶寻雀舌,独芋煮鸱头。
春鹤饮药院,夜猿啼石楼。
丹炉犹暖在,聊为稚川留。

拼音版原文

qīngmèngràoluóyányóu

xīncháxúnhuáishézhǔchītóu

chūnyǐnyàoyuànyuánshílóu

dānyóunuǎnzàiliáowèizhìchuānliú

注释

清梦:清闲的梦境。
罗浮:罗浮山,道教名山。
羽衣:仙人的衣物。
延:邀请。
雀舌:形容茶叶细嫩如雀舌。
独芋:独自烹煮的芋头。
鸱头:可能指一种特殊的食材或植物。
药院:制药或研究草药的地方。
石楼:建在石头上的楼阁。
丹炉:炼丹的炉子,象征修炼或炼药。
稚川:人名,可能是诗人的朋友或者敬仰的人物。

翻译

清梦中我环绕着罗浮山,身披羽衣邀请我去游览。
寻找新采的雀舌茶,独自烹煮罕见的鸱头(可能指一种植物或食材)。
春天的鹤在药院中饮水,夜晚的猿猴在石楼上啼叫。
炼丹炉还残留着余温,姑且为了稚川(人名)留下些许怀念。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱尘世、与自然合一的仙境生活。"清梦绕罗浮,羽衣延我游"表达了诗人在美好的梦境中,与仙女共游的意象,充满了仙风道骨的意趣。"新茶寻雀舌,独芋煮鸱头"则是对仙家生活的一种描写,其中“新茶”指的是刚采摘的茶叶,“雀舌”与“独芋”都是药材的名称,显示了诗人对道家养生之术的追求。

"春鹤饮药院,夜猿啼石楼"这两句则增添了一种神秘的色彩。春天的鹤在饮用仙丹的地方,夜晚的猿在古老的石楼中发出鸣叫,这些意象都给人一种超凡脱俗的感觉。

最后两句"丹炉犹暖在,聊为稚川留"表达了诗人对这份仙家生活的珍视和留恋。"丹炉"是煎制仙丹的器具,"犹暖在"说明仙丹可能刚刚煎好,而"聊为稚川留"则显示出诗人对这片仙境的不舍。

整首诗通过对仙家生活的细腻描写,展现了诗人对于超脱凡尘、达到道家修炼境界的向往和追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2