过天竺寺

作者:刘子翚     朝代:宋

一径联镳去,身疑在画图。
林阴穿欲尽,山霭近还无。
下榻聊盘礴,裁诗屡嗫嚅。
道人留客意,片月出云孤。

拼音版原文

jìngliánbiāoshēnzàihuà

línyīn穿chuānjìnshānǎijìnhái

xiàliáopáncáishīniè

dàorénliúpiànyuèchūyún

注释

一径:一条小路。
联镳:并马同行。
画图:画卷般的景色。
林阴:树林的阴影。
穿欲尽:几乎穿透到底。
下榻:放下行李休息。
盘礴:放松、自在。
裁诗:写诗。
嗫嚅:犹豫不决,难以出口。
道人:僧人。
片月:孤零零的月亮。
出云孤:从云层中露出。

翻译

独自沿着小路策马前行,感觉仿佛置身于画中。
树林的阴影几乎穿透到底,山间的雾气靠近又似乎消失不见。
暂且放下行李放松休息,我多次尝试写诗却难以顺畅。
僧人挽留客人的情意真挚,只见孤月从云层中露出。

鉴赏

这首诗描绘了一位行者经过天竺寺时的景象和心境。诗人以一连串的意象,细腻地表达了自己对自然美景的感受和内心的情愫。

“一径联镳去”开篇即设定了一个远离尘嚣、缓缓前行的氛围,让读者仿佛随着诗人的步伐,一同穿梭于山林之中。而“身疑在画图”则将这种情感推向高潮,似乎连自己的身体都融入了这如画般的自然景观之中。

接下来的“林阴穿欲尽,山霭近还无”,诗人通过对树木和山峦的描绘,表达了一种渺小而又深邃的情感。树荫浓密似乎要把一切都遮盖起来,而远处的山峰依旧若隐若现,增添了几分神秘。

“下榻聊盘礴”中的“下榻”,意指在旅途中暂时休息,这里表明诗人在这片美丽的景色前停留下来,享受着大自然赋予的一切。紧接着,“裁诗屡嗫嚅”则透露了诗人的创作状态,他在这宁静的环境中不断地咏叹、修改自己的诗句,以求达到完美。

“道人留客意”中的“道人”,可能是指寺庙中的僧侣,他们似乎对行者有着某种留恋。而“片月出云孤”则描绘了一幅宁静的夜晚景象,月亮从云层中露出一角,给这寂静之地增添了几分清冷与孤独。

整首诗通过精致的语言和细腻的情感表达,构建出一个既充满自然美感,又不乏哲思深度的意境,让读者仿佛置身于一幅生动的山水画中。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2