橙子四首·其四

作者:刘子翚     朝代:宋

花瓷泛蜜小剂供,极有痛快鏖邪功。
生枝滋味虽可口,流品故应甘下风。

注释

花瓷:指有精美花纹的瓷器。
泛蜜:形容药剂带有蜂蜜般的甜味。
小剂:少量的药剂。
痛快:指药效显著,使人感到舒畅。
鏖邪功:战胜病邪的功效。
生枝:新长出的枝条。
滋味:味道。
可口:美味。
流品:指品种、等级或社会地位。
甘下风:甘愿居于下位,这里指不如其他品种。

翻译

蜜釉瓷器小杯中盛着药剂,它能有效驱除病邪,带来畅快
虽然新生的枝条味道美妙,但它的地位还是比不上那些老品种

鉴赏

这首诗是刘子翚在宋朝创作的《橙子四首》中的第四首。从诗中可以看出,刘子翚通过对橙子的描述,表现了对美好事物的欣赏和享受,以及对生活细节的观察与感悟。

"花瓷泛蜜小剂供,极有痛快鏖邪功。" 这两句诗描写的是橙子成熟时散发出的香甜以及剥开后食用的愉悦。"花瓷"指的是橙子的外皮,而"泛蜜"则形容其内部的果汁甘美。"小剂供"可能是指将橙子切片或按一定方式准备来享用。"极有痛快鏖邪功"则表达了品尝橙子的过程给人带来的极大愉悦和满足,"鏖邪"一词在这里形容的是一种清新、爽朗的感觉。

"生枝滋味虽可口,流品故应甘下风。" 这两句则进一步强调了橙子的美味,以及它作为果实之所以被人们喜爱的原因。"生枝滋味"指的是橙子在树上成熟时的鲜嫩与甜美,而"可口"则是说这样的滋味非常适合食用。"流品故应甘下风"中,"流品"可能指的是橙子的果汁流淌,"甘下风"则形容其清新甘甜的特性。

整首诗语言生动,意境鲜明,通过对橙子味道的描述,展现了诗人对自然美好事物的细腻感受和深厚情感。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2