雨作妨登山·其一

作者:刘过     朝代:宋

莫笑林宗折角巾,雨师坚壁助愁城。
菰蒲乍冷横烟淡,鸥鹭惊秋立水轻。
山势欲穷犹有路,溪流似断又闻声。
好怀聊拟携筇去,政惬农夫荷笠耕。

注释

林宗:诗人自指或友人名。
折角巾:古代读书人常戴的头巾,表示隐逸或贫困。
雨师:古代神话中的雨神。
愁城:比喻内心的忧愁。
菰蒲:水生植物,象征清冷。
鸥鹭:水鸟,此处可能暗示环境宁静。
山势欲穷:山势险峻,仿佛尽头。
溪流似断:溪流中断的错觉。
筇:竹杖。
政:恰好。
荷笠耕:戴着斗笠耕田,形容农民劳作。

翻译

不要嘲笑林宗头戴折角巾,雨神坚守壁垒助我愁城攻
初秋的菰蒲丛中寒意渐起,烟雾淡淡鸥鹭因秋而惊飞
山势看似已尽仍有小径,溪流看似断绝却有流水声
我怀揣好心情暂且持杖前往,正合农夫戴着斗笠辛勤耕耘

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋雨中的山村景象。诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己对田园生活的向往和对农事的关切。

“莫笑林宗折角巾,雨师坚壁助愁城。”这里的“林宗”指的是山林中的老树,而“折角巾”则是形容这些古树被秋风吹折了枝叶,显得有些孤独而凄凉。诗人并不觉得这景象可笑,反而感到一份沉郁之情,因为连自然界也似乎在为即将到来的寒冷季节而忧愁。

“菰蒲乍冷横烟淡,鸥鹭惊秋立水轻。”“菰蒲”指的是芦苇丛生的湿地,而“乍冷”则形容秋天的气候转凉。诗人通过对这些景象的描写,传达了一种淡远之感,同时也让读者感受到秋日里的清新与宁静。

“山势欲穷犹有路,溪流似断又闻声。”即便是山势险峻,看似到了尽头,但仍旧可以找到通往深处的道路。溪水虽然表面看起来像是断了,但仔细聆听,却依然能听到潺潺的流水声音。这两句诗展示了自然界的奥秘和生命力的顽强。

“好怀聊拟携筇去,政惬农夫荷笠耕。”诗人表达了想要带着简单的农具(筇)去田间体验劳动的愿望。同时,他也在担忧着那些背负着沉重劳役的农夫们,他们顶着炎热或寒冷,戴着斗笠,在土地上辛勤耕作。

整首诗通过对秋天山村景色的细腻描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对于大自然的深切感悟以及对农民生活的同情与赞美。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2