质子

作者:刘克庄     朝代:宋

七雄侧目虎狼都,仁暴端由取舍殊。
燕太子留生马角,楚王心作牧羊奴。

拼音版原文

xiónglángdōurénbàoduānyóushèshū

yàntàiliúshēngjiǎochǔwángxīnzuòyáng

注释

七雄:战国时期的七个强国。
侧目:怒目而视,形容敌对或警惕。
仁暴:仁慈和残暴。
取舍殊:选择截然不同。
燕太子:指燕国的太子丹。
生马角:指有特殊标记的马,可能是为了辨认或交换。
楚王:此处指楚国君主。
牧羊奴:比喻失去自由,被迫从事低贱工作。

翻译

七个强大的国家如虎视眈眈,仁慈与残暴的区别在于选择的不同。
燕国太子为了活命留下一只长角的马,楚王却心甘情愿做放牧羊群的奴隶。

鉴赏

此诗描绘了一种权谋与仁慈并存的政治生态。在这片文字中,“七雄侧目虎狼都”形象地展现了权力斗争的残酷,强者如虎狼般警觉、冷漠,而“仁暴端由取舍殊”则透露了一种选择和取舍的复杂性。诗人通过“燕太子留生马角”与“楚王心作牧羊奴”的对比,展示了不同统治者对于待遇的态度和政策的差异。

整体而言,这首诗不仅是对历史人物和事件的一种反思,更是一种深刻的政治智慧的抒发。它探讨了仁与暴之间的界限,以及如何在残酷的现实中寻找一种平衡点,以达到最好的统治效果。这也映射出诗人对于理想政治状态的思考和向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2