挽林推官内方孺人

作者:刘克庄     朝代:宋

身畔无钗泽,何由葬礼奢。
明时选人妇,先帝近臣家。
白首持巾帨,青灯缉苧麻。
寺西同窆处,风日怆寒笳。

拼音版原文

shēnpànchāiyóuzàngshē

míngshíxuǎnrénxiānjìnchénjiā

báishǒuchíjīnshuìqīngdēngzhù

西tóngbiǎnchùfēngchuànghánjiā

注释

身畔:身旁。
钗泽:金银首饰。
何由:怎么能够。
葬礼奢:豪华葬礼。
明时:太平盛世。
选人妇:被选为官员之妻。
先帝:前朝皇帝。
近臣家:亲信大臣的家庭。
白首:老年。
巾帨:手巾。
缉:缝制。
苧麻:粗麻。
寺西:寺庙西边。
窆处:合葬之地。
风日:清风日光。
怆寒笳:凄凉的胡笳声。

翻译

身边没有金银首饰,怎可能有豪华葬礼。
在太平盛世,她被选为官员之妻,来自先帝亲信之家。
她年老时还手拿布巾,守着青灯,缝制粗麻。
寺庙西边是合葬之地,清风日光照耀下,只闻凄凉的胡笳声。

鉴赏

这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,名为《挽林推官内方孺人》。从内容来看,这是一首悼亡诗,表达了诗人对逝者的哀思和怀念之情。

首两句“身畔无钗泽,何由葬礼奢”描绘了一种凄凉的墓地景象,没有华丽的陪葬品,只有简朴的葬礼。这里通过“钗泽”的缺失,暗示了逝者的贫穷和不被世人所知。

接下来的两句“明时选人妇,先帝近臣家”则揭示了逝者生前的身份,是被选中的良家女子,并且与皇帝近侍有所关联。这几句交织出一幅逝者的生前背景图,让读者对其身份有了一定的了解。

“白首持巾帨,青灯缉苧麻”两句描写了诗人在悲伤中的一种场景。头发已白的诗人手持着简单的丧事用物——巾帨(用来擦拭或包裹遗体),在微弱的青灯下缝补着苧麻制成的丧葬用具,表现了诗人的哀伤和对逝者最后仪式的关怀。

末两句“寺西同窆处,风日怆寒笳”则写出了逝者的埋骨之地与诗人相近,甚至可以感受到相同的风吹日晒和寒冷,这里的“怆”字形容了心中的哀伤,如同刀割一般。

整首诗通过对逝者生前的回忆和对其丧葬场景的描绘,表达了诗人深切的哀思和怀念之情,同时也反映出当时社会中不同阶层的人们的生活状况和对待死亡的态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2