戏咏文房四友·其一

作者:刘克庄     朝代:宋

昔可摧坚阵,今难作选锋。
自怜吾鬓秃,亦笑汝头童。

注释

昔:过去。
可:能够。
摧:摧毁。
坚阵:坚固的阵地。
今:现在。
难:难以。
作:担任。
选锋:先锋。
自怜:自我感叹。
吾:我。
鬓:鬓发。
秃:稀疏。
亦:也。
笑:嘲笑。
汝:你。
头童:头白。

翻译

过去能摧毁坚固的阵地,现在却难以担任先锋的角色。
我感叹自己头发稀疏,也嘲笑你年纪轻轻就已白头。

鉴赏

这首诗是宋代文学家刘克庄所作,名为《戏咏文房四友(其一)》。诗中“昔可摧坚阵”一句,通过对比过去和现在的情形,表达了作者对自己年轻时英勇、能力超群的回忆,以及对现今已不复当年的感慨。“今难作选锋”则是说现在已经很难再像从前那样在战场上脱颖而出。接下来的“自怜吾鬓秃,亦笑汝头童”,作者既自嘲自己如今两鬓斑白,又调侃友人尚且年轻。这不仅展现了诗人对时光流逝的感慨,也体现了他对朋友之间无论老幼都能相互欣赏、戏谑的深厚情谊。整首诗语言幽默,情感真挚,是一篇高水平的咏友之作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2