上吕相公

作者:刘昌言     朝代:宋

重名清望遍华夷,恐是神仙不可知。
一举首登龙虎榜,十年身到凤凰池。
庙堂只是无言者,门馆长如未贵时。
除却洛京居守外,圣朝贤相复书谁。

拼音版原文

zhòngmíngqīngwàngbiànhuákǒngshìshénxiānzhī

shǒudēnglóngbǎngshíniánshēndàofènghuángchí

miàotángzhīshìyánzhěménguǎnchángwèiguìshí

chúquèluòjīngshǒuwàishèngcháoxiánxiāngshūshuí

注释

重名:非常出名。
清望:高尚的声望。
华夷:华夏与四夷,泛指全世界。
恐是:恐怕是。
神仙:超凡脱俗的人。
一举:一次。
首登:首次登上。
龙虎榜:科举考试的高榜。
十年:十年时间。
凤凰池:古代皇宫中的太液池,借指高位。
庙堂:朝廷。
无言者:沉默寡言的人。
门馆:门客或幕僚的住所。
未贵时:还未显贵的时候。
洛京:洛阳。
居守:留守。
圣朝:圣明的时代。
贤相:贤能的宰相。
复书:再有贤相出现。

翻译

名声显赫遍天下,疑似仙人难以识。
高中榜首龙虎榜,十年官至凤凰池。
朝廷中我只默默无闻,门下依旧如初未显贵。
除去洛阳留守职,圣明时代哪位贤相继?

鉴赏

这首诗描绘了一位官员的辉煌仕途与深邃抱负。"重名清望遍华夷,恐是神仙不可知"表达了对其才能的高度评价,仿佛连神仙都难以窥见他的真实境界。"一举首登龙虎榜,十年身到凤凰池"则写出了他迅速升迁,一展长才便荣登科举之巅,再过十年更是达到权力与地位的高峰。

然而,在"庙堂只是无言者,门馆长如未贵时"中,却流露出一股淡定和超然。尽管身处高堂广厦,但他保持着谦逊,不被物欲所困;门庭若市,宾客盈门,但他依旧保持着往日未得志时的平和心态。

最后两句"除却洛京居守外,圣朝贤相复书谁"表达了诗人对这位官员在洛阳之外的其他职守,以及在圣明的朝代中能否再现贤能之相的期待。整首诗通过对比和反差,勾勒出一位高洁、有为、高瞻远瞩的理想人物形象。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2