高风堂

作者:朱翌     朝代:宋

一溪之云各为雨,聊与萧王分出处。
乱山深处有生涯,三尺渔竿一枝橹。
细读怀仁辅义书,先生于世未尝疏。
我已飘然遗物去,斯言却以告司徒。
参政树碑颂遗德,舍人作堂诏无极。
高风之高高几何,下视乌龙六千尺。

拼音版原文

zhīyúnwèiliáoxiāowángfēnchūchù

luànshānshēnchùyǒushēngsānchǐ竿gānzhī

怀huáirénshūxiānshēngshìwèichángshū

piāorányánquègào

cānzhèngshùbēisòngshèrénzuòtángzhào

gāofēngzhīgāogāoxiàshìlóngliùqiānchǐ

注释

一溪之云:比喻世事变化无常。
萧王:可能指历史上的某位王或重要人物。
分出处:共享命运的起伏。
乱山深处:偏远的山区。
生涯:生活。
三尺渔竿:简朴的渔具。
一枝橹:一只船桨。
怀仁辅义书:充满仁爱和正义的书籍。
未尝疏:从未被忽视。
飘然遗物去:超脱世俗,远离尘世。
斯言:这些话语。
司徒:古代官职,这里可能指尊称。
树碑:立碑纪念。
颂遗德:歌颂遗留的美德。
无极:无穷无尽。
高风之高:高尚品格的高度。
乌龙六千尺:形容极高。

翻译

溪水中的云各自化为雨,暂且与萧王共享命运起落。
在深山中过着隐居生活,手持三尺鱼竿和一支船桨。
仔细研读充满仁义的书籍,先生在世间从未被遗忘。
我已经超脱世俗离去,这些话特意告知司徒大人。
参政立碑歌颂他的美德,舍人建造殿堂彰显他的无尽影响。
他的高尚品格有多高?俯瞰之下,比乌龙山还要高出六千尺。

鉴赏

这首诗描绘了一幅山清水秀的自然景象,同时也融入了对古人生涯、德行和智慧的颂扬。开篇“一溪之云各为雨,聊与萧王分出处”两句,通过云变成雨的情境,隐喻诗人与古代贤君(萧王)在精神上找到共鸣之地,也表达了诗人想要超脱世俗、寻求心灵寄托的愿望。

“乱山深处有生涯,三尺渔竿一枝橹”两句,则是对隐逸生活的一种描绘。生涯可能指的是古代隐逸之士,他们选择在深山中过着自给自足的生活。三尺渔竿是一种简陋的渔具,显示出诗人对于物质简单生活的向往。

“细读怀仁辅义书,先生于世未尝疏”两句,表明诗人通过阅读古籍,对其中蕴含的人文精神和道德智慧有着深刻的理解和领悟。先生可能指的是古代的一位贤者或圣人,其教诲至今仍然具有重要的指导意义。

“我已飘然遗物去,斯言却以告司徒”两句,则是诗人表达自己对世俗物欲已经淡泊,并将这种心境转告给司徒(官职名称),希望他也能理解并追随这份超脱的生活态度。

“参政树碑颂遗德,舍人作堂诏无极”两句,是对古代贤者的政治理念和道德遗风的一种赞颂。参政可能是指古人在政治上的贡献,而树碑则是一种永久纪念的方式。舍人作堂则可能是后人为了纪念前人的德行而建造的场所。

最后,“高风之高高几何,下视乌龙六千尺”两句,则是诗人对“高风”的追求和赞美。“高风”在这里不仅指的是高洁的山风,也象征着崇高的道德修养。下视乌龙六千尺,则是在形容这种精神高度之宏伟,仿佛可以俯瞰万物,从而达到一种超然物外的境界。

整首诗通过对自然景观和古人智慧的描绘,以及个人对于世俗物欲的超脱和追求崇高道德修养的表达,展现了诗人内心的宁静、淡泊和高远。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2