用侄炜之山行韵

作者:何梦桂     朝代:宋

惜花急晨游,起坐旦未达。
骑马去踏花,朝雨马蹄滑。
落花委尘泥,花香在罗袜。
猗兰觅馀春,牡丹迟未发。
游子何时归,使我幽愤豁。
目断回雁书,遥遥楚天阔。

拼音版原文

huāchényóuzuòdànwèi

huācháohuá

luòhuāwěichénhuāxiāngzàiluó

lánchūndānchǐwèi

yóushíguī使shǐyōufènhuō

duànhuíyànshūyáoyáochǔtiānkuò

注释

惜花:珍惜花朵。
急晨游:清晨急忙出游。
旦未达:天还没亮。
骑马:骑着马。
朝雨:早晨的雨。
马蹄滑:马蹄因湿滑。
落花委尘泥:凋落的花瓣落在泥土中。
罗袜:丝质的袜子。
猗兰:兰花。
觅馀春:寻找剩余的春天。
牡丹迟未发:牡丹花尚未盛开。
游子:远行的人。
幽愤豁:深藏的忧郁得以释放。
目断:目光望断。
回雁书:北归的大雁能传递书信。
楚天阔:广阔的楚地天空。

翻译

清晨急切赏花去,起床忙碌直到天明。
骑着马儿踏花路,早上的雨让马蹄打滑。
落花洒满泥土,花香却留在衣袜间。
寻找剩下的春意,牡丹花儿还未绽放。
远行之人何时归,让我内心愁苦得以舒展。
期盼鸿雁传书信,遥望远方楚天无边。

鉴赏

这首诗描绘了春日里对花的珍惜与愁思。"惜花急晨游,起坐旦未达"表达了诗人早起赏花,但天色尚早,光线不足以欣赏花朵之美。"骑马去踏花,朝雨马蹄滑"则显示了诗人不顾泥泞,执意要去亲近那些春花,即使是冒着晨露的湿气和危险。

"落花委尘泥,花香在罗袜"这两句写出了春花易逝的哀愁,它们在风中飘落,最终被尘土所覆盖,但却留下了淡淡的花香在诗人的衣袜上。这不仅是对自然景象的描绘,也是诗人内心情感的流露。

"猗兰觅馀春,牡丹迟未发"中的“猗兰”通常指的是郁金香,它们似乎在寻找残留的春意,而“牡丹迟未发”则表达了时间的流逝与季节更替的无常。

接下来的"游子何时归,使我幽愤豁"是对远方游子的思念和期盼。诗人因花的凋零而感到孤独与愤懑,却又在这种情感中找到了某种豁达。

最后两句"目断回雁书,遥遥楚天阔"中,“目断”意味着视线的尽头,而“回雁书”则是指远方归来的信件。诗人通过这些字眼表达了对远方亲人的思念,以及那种跨越时空的深情。"遥遥楚天阔"则强调了空间的辽阔和心灵的孤独。

整首诗通过鲜明的意象和细腻的情感,展现了诗人对春花易逝、游子久离的复杂情怀,以及内心深处的孤寂与豁达。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2