乐府四首·其四

作者:吴龙翰     朝代:宋

残月小楼西,鹃啼思欲迷。
妾夫在天南,何不那边啼。

注释

残月:形容月亮已接近圆缺的末端,显得残破。
小楼:小巧的楼房,可能指闺房或居所。
鹃啼:杜鹃鸟的啼鸣,常象征哀愁或思乡之情。
思欲迷:思绪混乱,心神迷惘。
妾夫:古代女子对自己丈夫的谦称。
天南:极言南方,表示距离遥远。
何不:为什么不来。
那边啼:向丈夫所在的方向啼叫。

翻译

残月挂在西楼边,杜鹃鸟的啼声让人思绪纷飞。
我的丈夫远在南方,为何不向他那边啼叫呢?

鉴赏

这是一首表达思念之情的诗歌。开篇“残月小楼西,鹃啼思欲迷”两句,描绘了夜晚微弱月光下,小楼中的宁静与孤独之感,而“鹃啼”则是对远方亲人声音的渴望,“思欲迷”表达了诗人对于亲人的深切思念。

接着“妾夫在天南,何不那边啼”两句,则直接表达了诗人对远方丈夫的思念之情。这里的“妾夫”指的是诗人的丈夫,而“天南”则是遥远的地方。诗人询问,为何自己的声音(鹃啼)不飞向那遥远的地方,以此来传达她对亲人深切的思念和渴望团聚之情。

整首诗通过月光、鸟鸣等自然景象,以及诗人的内心独白,巧妙地表达了对远方亲人深沉而迫切的思念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2