远老自和前诗再寄复次韵

作者:吴芾     朝代:宋

雪到梅开恰欲漫,扶藜得得绕湖山。
折将冷蕊疏枝去,浸在明窗净几间。
一见已堪资琢句,细看还足助怡颜。
只愁冰艳相侵逼,映得衰翁鬓愈斑。

拼音版原文

xuědàoméikāiqiàmànràoshān

zhéjiānglěngruǐshūzhījìnzàimíngchuāngjìngjiān

jiànkānzhuókànháizhùyán

zhīchóubīngyànxiāngqīnyìngshuāiwēngbìnbān

注释

雪:雪花。
梅:梅花。
恰欲漫:即将盛开。
扶藜:拄着藜杖。
得得:轻快的样子。
湖山:湖光山色。
折:采摘。
冷蕊:带着寒意的花蕊。
疏枝:稀疏的树枝。
浸:放置。
明窗:明亮的窗户。
净几:洁净的几案。
资:启发。
琢句:创作诗句。
怡颜:使心情愉快。
冰艳:冰清玉洁的美态。
衰翁:老翁。
鬓:鬓发。
愈斑:更加斑白。

翻译

雪刚飘落梅花正要盛开,我拄着藜杖慢步绕过湖光山色。
摘下几枝带着冷意的稀疏梅花,放在明亮的窗户和洁净的几案上。
一看到它们我就想用来创作诗句,仔细欣赏更能让人心情愉快。
只是担心这冰清玉洁的梅花过于绚丽,映照在我这老翁的头上,使白发更加斑白。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雪中梅花的美丽景象。开篇“雪到梅开恰欲漫”即刻画出雪花纷飞之际,梅花正要开放的生机与洁白色调的交融。紧接着,“扶藜得得绕湖山”则展现了诗人在雪中扶着梅树,小心翼翼地绕行于湖畔的山间,展示了一种对美景的珍视和细致入微的情感。

“折将冷蕊疏枝去”表明诗人不忍心折断这些清冷的花蕊,却又因为它们稀疏而不得不采撷。接着,“浸在明窗净几间”则描绘了雪水洗涤过的梅枝被摆放在干净的窗前和桌上的情景,透露出诗人对洁净与美好事物的追求。

“一见已堪资琢句”表达了诗人初见此景即能激发出许多佳句来描绘它,而“细看还足助怡颜”则暗示这种景象不仅令人心旷神怡,更能在静观中得到精神上的满足。

最后,“只愁冰艳相侵逼,映得衰翁鬓愈斑”则是诗人对这雪梅之美的担忧,它们之间的交融可能会使原本就脆弱的梅花更加容易凋谢,而这种美景也让诗人的白发显得更加斑驳,反映出一种生命易逝和时光荏苒的情感。

整首诗通过对雪中梅花的细腻描写,展现了诗人对自然之美的深切感悟和艺术上的高超造诣。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2