泽民因诵乐天欲留年少待富贵富贵不来年少去之句慨然有感遂广此意作诗相示余以谓人之会遇各自有时年少固不可留而时亦何可待乐天自不应出此语而泽民亦不应为此诗因反其意以和之·其二

作者:吴芾     朝代:宋

劝君且醉瓮头春,休把升沉累此身。
自古功名须遇主,到头富贵不由人。
蟠胸器业元高世,落笔词章更出尘。
道在何忧年少去,九重前席会相亲。

注释

劝君:劝告。
且:暂且。
醉:畅饮。
瓮头春:新酿的美酒。
升沉:人生的起伏。
累:牵累。
功名:功业名声。
遇主:遇到明主。
不由人:非由人掌控。
蟠胸:胸中充满。
器业:才学。
元:本来。
高世:超越世人。
落笔:下笔。
词章:文章。
出尘:超凡脱俗。
道在:道路在前。
年少去:青春流逝。
九重:朝廷。
前席:尊贵的位置。
相亲:亲近和赏识。

翻译

劝你暂且畅饮新酿的美酒,别让人生的起起落落牵累自己。
自古以来,功成名就需要遇到明主,到最后的富贵并非由人能完全掌控。
你的胸中才学超越世人,落笔成文更是超凡脱俗。
道路在前,不必忧虑青春流逝,将来定能在朝廷上得到亲近和赏识。

鉴赏

这首诗语言流畅,意境辽阔,是一篇融合了饮酒豪情与人生感慨的佳作。开篇即以“劝君且醉瓮头春”拉开序幕,表达了一种及时行乐的人生态度,同时也透露出对功名富贵不可强求的豁达。

接着,“自古功名须遇主,到头富贵不由人”两句,从历史的角度出发,深刻地指出了功名与富贵往往需要机遇和时势,个人无法完全掌控。这种认识体现了诗人对世事的深刻洞察。

“蟠胸器业元高世,落笔词章更出尘”表明了诗人的才华横溢,即便是在平凡的生活中也能展现其才情,这种自信和才气令人赞叹。

而在“道在何忧年少去,九重前席会相亲”这两句中,诗人似乎对逝去的青春有所感慨,但同时又表达了对未来某一重要时刻的期待,这种情感的复杂性格显现出了诗人的深邃内心世界。

总体来看,此诗通过对饮酒、功名、才华与人生态度的抒发,展现了一位宋代文人的多方面才情和深邃的生活智慧。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2