泽民因诵乐天欲留年少待富贵富贵不来年少去之句慨然有感遂广此意作诗相示余以谓人之会遇各自有时年少固不可留而时亦何可待乐天自不应出此语而泽民亦不应为此诗因反其意以和之·其一

作者:吴芾     朝代:宋

老去疏慵厌仕途,归来林下学真如。
不思身外千般事,只占人间一味愚。
但得清尊长对客,纵添白发亦从渠。
世间达宦多忧畏,胸次还能似我无。

翻译

年迈后变得疏懒,厌倦了官场生涯,选择回归山林,追求真实的自我。
不再关心世间的繁琐事务,只专注于内心的简单和纯真。
只要有清酒相伴,与客人畅谈,即使增添白发也在所不惜。
世上的显贵官员常忧虑恐惧,但我的心境能像我这样平静吗?

注释

老去:年迈。
疏慵:疏懒。
仕途:官场生涯。
真如:真实的自我。
身外:世间的。
千般事:繁琐事务。
一味愚:内心的简单和纯真。
清尊:清酒。
长对客:与客人畅谈。
白发:增添白发。
达宦:显贵官员。
多忧畏:常忧虑恐惧。
胸次:心境。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对世俗仕途的厌倦,以及对归隐田园生活的向往。"老去疏慵厌仕途"表达了诗人因年龄增长而对官场生涯感到淡漠和不满,"归来林下学真如"则是他选择回归自然,追求超然物外的生活态度。

"不思身外千般事,只占人间一味愚"显示了诗人心境的平和与豁达,不再为世俗纷争所扰,而是甘愿做一个看似愚钝但内心自在的人。"但得清尊长对客,纵添白发亦从渠"则描绘了诗人享受与友人相聚的乐趣,即使头发变白,也无需担忧,只需随遇而安。

最后两句"世间达宦多忧畏,胸次还能似我无"表明世上功成名就之人往往伴随着忧虑和恐惧,而诗人的内心世界依然保持着一份宁静和自在。这不仅是对个人隐逸生活的肯定,也是对那种超脱红尘、不为物欲所累的精神状态的一种赞美。

整首诗流露出一种超脱世俗、追求心灵自由的哲学思想,体现了诗人对于人生意义和价值取向的独到见解。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2