吴江四桥

作者:宋伯仁     朝代:宋

不独吴江第四桥,风波处处险如潮。
人心但得平如水,浪自滔天橹自摇。

拼音版原文

jiāngqiáofēngchùchùxiǎncháo

rénxīndànpíngshuǐlàngtāotiānyáo

注释

第四桥:指代某个具体的桥梁。
风波:比喻生活中的困难和挑战。
险如潮:形容危险或困难的程度极高。
人心:人的内心世界,情感和态度。
平如水:比喻心态平和,不被外界所动。
浪自滔天:形容波浪滔天,比喻困难或问题自行加剧。
橹自摇:船桨自然摆动,比喻人在困境中仍能自我掌控。

翻译

不只是吴江的第四座桥,每个地方的风浪都像潮水般汹涌。
只要人心能保持平静如水面,即使波涛翻滚,船桨也能自如地摇动。

鉴赏

此诗描绘了吴江第四桥附近的景象,通过对比风波与人心的不同状态,展现了诗人对于内心平静的向往。

“不独吴江第四桥,风波处处险如潮。” 这两句生动地描述了吴江第四桥所处环境的险峻,风波无处不在,宛如即将到来的潮汐,给人以压迫感。这里的“不独”表明这种险象并非只限于此桥,而是整个江面都笼罩着这样的气氛。

“人心但得平如水,浪自滔天橹自摇。” 这两句则转向内心世界,诗人寄寓了对内心平和的渴望。尽管外界可能波涛汹涌,但人的内心应当像静水一般平和,不受外界干扰。这里的“但得”表达了一种条件或愿望,即只要人心能够平静下来,那么无论外界如何风浪,内心都能保持不动摇。

整首诗通过对比外在的自然景象与内在的心灵状态,传达了诗人对于内心平和、坚韧不拔的赞美。这样的意境,不仅展现了诗人的哲学思考,也反映了古代文人面对困难时所追求的心灵慰藉。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2