冒雨出省示同舍

作者:宋庠     朝代:宋

簇云丝雨共凄迷,红日应衔苑树西。
陌上绛涂深几许,羸骖无锦可障泥。

拼音版原文

yúngònghóngyìngxiányuànshù西

shàngjiàngshēnléicānjǐnzhàng

注释

簇云:密集的乌云。
丝雨:细雨如丝。
凄迷:模糊不清,令人感伤。
红日:夕阳。
衔苑树西:落日下沉在园林的西边。
陌上:田野小路上。
绛涂:深红色的泥土或道路。
深几许:有多深,形容道路或颜色的深邃。
羸骖:瘦弱的马。
无锦可障泥:没有华丽的锦缎用来遮盖马蹄。

翻译

乌云和细雨交织在一起,景象凄迷
红日应该正沉落在皇家园林的西边

鉴赏

这首诗描绘了一幅出行在雨中的景象,通过对自然环境的细腻描写,表达了诗人离别时的愁苦之情。

“簇云丝雨共凄迷”一句,设定了整体氛围,云和细雨交织,共同营造出一种凄凉迷蒙的气息。这里的“凄迷”二字,不仅形容了天气,也暗示了诗人内心的情感。

“红日应衔苑树西”则是对景色的进一步描绘。尽管天色阴沉,但仍能看到太阳如同被绿叶间隙地挂着,透过树丛隐约可见。这不仅写出了自然美景,也象征了诗人内心的温暖与希望。

“陌上绛涂深几许”一句,通过对路面泥泞状况的形容,展示了外在环境的艰难和湿润。这里的“绛涂”,即是指道路被雨水浸泡后的状态,用以反衬诗人心境。

最后,“羸骖无锦可障泥”则进一步深化了这种情感。羸骖,即是无鞍的马,形象地表达了诗人的孤独与无助。没有华丽的锦缎来装饰这匹马,也就是说,没有任何东西能够挡住这份内心的泥泞和外界的风雨。

整体而言,这首诗通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人在离别时所感受到的孤独与哀愁,同时也映射出一种坚韧不拔、即使在逆境中仍保持希望的精神态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2