夏日池上三首·其二

作者:张耒     朝代:宋

落日鸣蝉夏木荒,芙蓉半落柳成行。
何人纨扇生新恨,亭馆迎秋夜夜凉。

注释

落日:夕阳。
鸣蝉:蝉鸣。
夏木:夏日树木。
荒:荒凉。
芙蓉:荷花。
半落:凋零。
柳:柳树。
成行:独自排列。
纨扇:薄丝扇,古时富贵人家所用。
新恨:新的愁绪。
亭馆:亭台楼阁。
迎秋:迎接秋天。
夜夜凉:每晚都清凉。

翻译

夕阳下蝉鸣声起,夏日树木显得荒凉,
荷花凋零,柳树成行独自立。

鉴赏

这首诗描绘了一幅夏日傍晚的田园风光图。"落日鸣蝉夏木荒",画面中太阳已经开始下沉,蝉在树梢间鸣叫,而夏日的树木则显得有些萧瑟。这不仅是对景物的一种描写,也反映了诗人对时光流逝的感慨。"芙蓉半落柳成行",荷花已经开始凋零,而垂柳却依然茂盛,一片生机勃勃之态。

接下来的两句"何人纨扇生新恨,亭馆迎秋夜夜凉"则转向内心情感的抒发。诗中提到的“何人”可能是诗人自指,也可能是对周围环境中某个人的暗示。在这个夏日的傍晚,有人持着纨扇(一种用羽毛制成的小扇子),似乎是在生出新的忧虑或思绪。随后“亭馆迎秋夜夜凉”则描写了诗人在凉爽的夜晚,于亭台楼阁之间,感受着夏日渐去、秋风初起的凉意。

整首诗通过对景色的细腻描摹和内心情感的细微抒发,展现了一种淡远幽深的情怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2