和陈器之谢王渑池牡丹

作者:张耒     朝代:宋

十首新诗换牡丹,故邀春色入深山。
御袍黄粉天然薄,醉脸胭脂分外殷。
开晚东君留意厚,落迟晴昼伴春閒。
狂来满插乌纱帽,未拟尊前感鬓斑。

拼音版原文

shíshǒuxīnshīhuàndānyāochūnshēnshān

páohuángfěntiānránbáozuìliǎnyānzhīfēnwàiyīn

kāiwǎndōngjūnliúhòuluòchíqíngzhòubànchūnxián

kuángláimǎnchāshāmàowèizūnqiángǎnbìnbān

注释

十首新诗:用诗歌作为交换。
故:特意。
春色:春天的景色。
深山:偏远的山中。
御袍:皇帝的袍子。
黄粉:黄色的花粉。
天然薄:自然轻薄。
醉脸:醉人的花朵。
东君:春神。
留意厚:特别关照。
晴昼:晴朗的白天。
春閒:春天的闲暇。
乌纱帽:古代官员的帽子。
尊前:酒杯前。
感鬓斑:感叹鬓发斑白。

翻译

我用十首新诗换取牡丹盛开,特地邀请春天的色彩深入山间。
皇帝的黄色袍子上,淡淡的牡丹花粉显得自然轻薄,醉人的花朵仿佛脸颊上增添了一抹格外鲜艳的胭脂。
傍晚时分,春神特别眷顾,让牡丹迟迟不肯凋落,在晴朗的白天陪伴着春天的闲暇。
在欢腾中,我把牡丹插满了乌纱帽,却并未料到在酒杯前感叹自己鬓发已斑白。

鉴赏

这首诗是宋代诗人张耒所作,名为《和陈器之谢王渑池牡丹》。诗中描绘了春天的美丽景色与牡丹的盛开,以及诗人对朋友馈赠的感激之情。

“十首新诗换牡丹,故邀春色入深山。” 这两句表达了诗人用自己十首新作换取牡丹的喜悦,并且希望将这美好的春天景色引入幽深的山中。这里,“十首新诗”代表诗人的才华和对朋友的情谊,而“故邀春色入深山”则是对自然之美的向往。

“御袍黄粉天然薄,醉脸胭脂分外殷。” 这两句用来形容牡丹的颜色与质感。牡丹被比作皇后的礼服,颜色鲜艳而且纯净,宛如美人的脸庞,透露出健康红润之色。

“开晚东君留意厚,落迟晴昼伴春閒。” 这两句表达了诗人希望朋友在赏花时能多停留片刻,并享受与春光共度的悠闲时光。这里,“开晚”、“留意厚”和“落迟”都是对时间的细腻把握,强调了诗人对这份美好时光的珍视。

“狂来满插乌纱帽,未拟尊前感鬓斑。” 最后两句则是诗人在酒醉的情况下,将牡丹花随意地插在头上的黑色丝绸帽中,对朋友表示自己还未曾细想如何用言语表达对这份馈赠的感激之情。这里,“狂来”形容饮酒后的放纵状态,而“鬓斑”则是对诗人因感动而脸颊上泛起红光的描写。

整首诗通过对自然美景与牡丹花的细腻描绘,以及对朋友馈赠之物的珍视,表达了诗人对友情、美好生活和自然之美的深切感悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2