何斯举惠酒

作者:张耒     朝代:宋

孟夏饮烧酒,穷居莫致之。
扣门闻好语,出应自披衣。
双榼俨在门,使者前致词。
敛衽受嘉贶,敬此旨且时。
且喜尊不燥,安得计淳漓。
但恐昧奇字,令人愧鸱夷。

拼音版原文

mèngxiàyǐnshāojiǔqióngzhìzhī

kòuménwénhǎochūyìng

shuāngyǎnzàimén使shǐzhěqiánzhì

liǎnrènshòujiākuàngjìngzhǐqiěshí

qiězūnzàoānchún

dànkǒngmèilìngrénkuìchī

注释

孟夏:初夏。
致:寻觅。
扣门:敲门。
好语:友善的话语。
披衣:穿衣出门。
榼:古代盛酒的器具。
使者:送信或礼物的人。
敛衽:整理衣襟。
旨:美酒。
淳漓:酒的醇厚。
昧:不认识。
奇字:生僻字。
愧鸱夷:像鸱夷袋一样感到惭愧。

翻译

初夏时节品烧酒,身处陋室难寻觅。
敲门听到友善言,出门相见忙披衣。
两壶佳酿放门前,使者前来传话语。
整理衣襟收美酒,恭敬接受且适时。
欣喜酒未变质干,怎奈无法常拥有。
只恐识字有遗漏,怕如鸱夷般惭愧。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而温馨的画面,诗人在初夏时节,居住在一个简陋的家中,却意外地收到了朋友送来的烧酒。这种意外的惊喜让诗人的心情十分愉悦。他听到敲门声,便赶紧整理衣衫去应门。门外是双方相识的人物,通过使者传递了对方的美好言语和礼物。诗人感受到了这份关怀与尊重,并且感到非常高兴,认为这种关系不仅不会变得干涸,而且还能保持长久。

但在最后一句“但恐昧奇字,令人愧鸱夷。”中,诗人流露出了一种担忧和自谦之情。这里的“奇字”可能指的是书信或者是诗词中的佳句,而“鸱夷”则是一种比喻,意味着自己在文采或才华上不如他人,因此感到愧疚。这表达了一种文学素养高、自我要求严格的态度,也反映了古代文人之间交流互动时的文化追求和个人修养。整首诗通过对日常生活中小确幸的描绘,展现了古代士人在物质条件简陋的情况下,对精神生活的向往和追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2