卧闻风声

作者:张耒     朝代:宋

卧闻风声吹屋角,应扫积雨阴漫漫。
千山月黑鸟飞绝,一江星斗鱼龙寒。

拼音版原文

wénfēngshēngchuījiǎoyìngsǎoyīnmànmàn

qiānshānyuèhēiniǎofēijuéjiāngxīngdòulónghán

注释

卧:躺下。
闻:听见。
风声:风的声音。
吹:吹过。
屋角:屋檐角落。
积雨:堆积的雨水。
阴漫漫:阴暗而漫长。
千山:无数的山。
月黑:月亮隐藏在黑暗中。
鸟飞绝:鸟儿都消失了。
一江:整条江。
星斗:星星点点。
鱼龙寒:鱼和龙也感到寒冷。

翻译

我躺在床上听见风吹过屋檐角落
像是在清扫堆积的阴雨,显得漫长无尽

鉴赏

这首诗描绘了一幅深夜静谧的山林景象,充满了浓厚的自然气息和淡淡的孤寂情调。

"卧闻风声吹屋角"一句,以卧听为状,传递出一种安静而又有些许忧郁的情绪。夜深人静,只有风声在耳边回旋,让人不禁想起了远方的思念和无尽的哀愁。

"应扫积雨阴漫漫"则是对外界景象的描写,积雨后的阴霾未散,但也预示着即将到来的清新。诗人巧妙地运用了“ 应”字,既表示风声呼应,又暗示了雨后天晴的自然法则。

"千山月黑鸟飞绝"一句,把读者带入一个更为广阔幽深的境界。夜色如漆,只有月亮隐约可见,而偶尔掠过耳畔的是几声孤单的鸟鸣,渲染出一种超然物外的情怀。

"一江星斗鱼龙寒"则是对水域景象的描绘。流动的江水映照着点点繁星和游弋其中的生物,构成了一幅静谧而又生机勃勃的画面。这里的“寒”字,不仅形容了夜晚的凉意,也暗喻了人世间的孤冷。

整首诗通过对风、雨、月、星、江水等自然元素的细腻描绘,展现了诗人深邃的情感和豁达的人生态度。每一个字、每一句话都浸润着诗人的情思,构筑出一个既有深远意境又不失生活温度的艺术空间。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2