送黄师是梓州提刑

作者:张耒     朝代:宋

嘉陵江边树,他日系我驹。
当时挟书儿,抱子镊白须。
伤怀洒孤泪,一梦百崎岖。
西城送我处,今日揽君袪。
君才如涌泉,随用随有馀。
中年颇流落,四驾使者车。
持节岂不贵,列城随惨舒。
君看冒轩冕,奴隶笑金朱。
猿鸟日异音,山川开画图。
怀君即饮酒,念我当寄书。

拼音版原文

jiālíngjiāngbiānshù

dāngshíxiéshūérbàonièbái

shāng怀huáilèimèngbǎi

西chéngsòngchùjīnlǎnjūn

jūncáiyǒngquánsuíyòngsuíyǒu

zhōngniánliúluòjià使shǐzhěchē

chíjiéguìlièchéngsuícǎnshū

jūnkànmàoxuānmiǎnxiàojīnzhū

yuánniǎoyīnshānchuānkāihuà

怀huáijūnyǐnjiǔniàndāngshū

注释

嘉陵江:长江支流,位于中国四川。
驹:小马。
镊:镊子,用于拔除胡须。
崎岖:形容道路或生活艰难不平。
揽:挽留,拉住。
涌泉:比喻源源不断的才华。
流落:飘泊,流浪。
使者车:古代官员出行的车辆。
惨舒:悲喜、忧乐的变化。
轩冕:古代官员的车乘和冕服,象征权势。
金朱:指富贵人家,代指权贵。
画图:形容景色如画。
饮酒:借酒抒怀。
寄书:通过书信传达思念之情。

翻译

在嘉陵江畔的树下,未来我会系马停留。
那时带着书籍的少年,抱着孩子,两鬓已斑白。
心中满是哀伤,独自洒下泪水,梦境中充满了坎坷曲折。
在西城分别的地方,今天我挽留你离去的脚步。
你的才华犹如泉水涌出,无论何时何地都绰绰有余。
中年时你却漂泊不定,乘坐使者车四处奔波。
手持符节难道不尊贵?但城市间的悲欢离合你都得承受。
你看那些身披官袍的人,不过是奴隶对富贵的嘲笑。
每日听到的猿鸟叫声各不相同,山水如画卷般展开。
思念你时就饮酒,想念我时请写信传递情感。

鉴赏

这首诗描绘了一位朋友即将离去的场景,诗人表达了对友情的珍视和对彼此分别的不舍。开篇“嘉陵江边树,他日系我驹”两句,通过具体的物象设定了背景,同时也点出了与这位黄师之间的情谊。接着,“当时挟书儿,抱子镊白须”则展示了诗人对知识和后代的重视,以及对友情深厚的回忆。

“伤怀洒孤泪,一梦百崎岖”表达了诗人对于友人的离去所感到的悲哀与不舍,梦境中的崎岖也象征着彼此之间的情感波折。紧接着,“西城送我处,今日揽君袪”则转换了场景,诗人在西城为黄师送行,通过“揽君袪”一词强调了对友人的深情。

“君才如涌泉,随用随有馀”赞美黄师的才能如同不断涌出的泉水,使用不尽。中间几句“中年颇流落,四驾使者车。持节岂不贵,列城随惨舒”,则描写了黄师官场上的遭遇和他的高贵品格。

最后,“君看冒轩冕,奴隶笑金朱。猿鸟日异音,山川开画图”一段,通过对比和象征的手法,表达了诗人对于黄师未来旅途中的美好祝愿。而“怀君即饮酒,念我当寄书”则是诗人在朋友离去后的独白,借由饮酒来抒发思念之情,并表示将通过书信来保持彼此的情谊。

整首诗语言流畅,情感真挚,充分展现了诗人深厚的友情和对美好事物的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2