赠杨念三道孚

作者:张耒     朝代:宋

黄鹤楼前月,清辉千里寒。
娟娟过江北,送子别长安。
长安百万家,车马无时閒。
中天耸观阙,四海会衣冠。
怜尔薜萝子,豪华骇新观。
萧萧囊中句,饥坐奏清弹。
漫郎久不惬,逸思生风翰。
寄声武昌鱼,欲从伧父餐。

拼音版原文

huánglóuqiányuèqīnghuīqiānhán

juānjuānguòjiāngběisòngbiéchángān

chángānbǎiwànjiāchēshíxián

zhōngtiānsǒngguānquēhǎihuìguān

liáněrluóháohuáhàixīnguān

xiāoxiāonángzhōngzuòzòuqīngtán

mànlángjiǔqièshēngfēnghàn

shēngchāngcóngchencān

注释

黄鹤楼:武汉名胜古迹。
清辉:明亮的月光。
娟娟:形容月光轻柔。
江北:长江以北。
长安:古代中国的首都,这里指唐朝长安。
车马无时閒:形容繁忙的景象。
观阙:宫殿的楼阁。
衣冠:代指士人、官员。
薜萝子:借指清贫的文人。
豪华:华丽的诗篇。
囊中句:指诗人的创作。
清弹:清雅的音乐。
漫郎:对诗人的昵称,意指流浪诗人。
逸思:超脱的思绪。
风翰:形容思绪飞扬。
武昌鱼:湖北武昌特产,象征地方风味。
伧父:乡野之人,这里指武昌的百姓。

翻译

黄鹤楼下的月光,清冷照耀千里寒霜。
纤细的月影越过长江北岸,为离别在长安的儿子送行。
繁华的长安城有百万户人家,车水马龙,无时无刻不在忙碌。
高高的天空下,皇宫的楼阁直入云天,各地的士人汇聚一堂。
我怜惜你如薜荔和萝藦般清贫的文人,你的华丽诗篇让人惊叹。
你在萧瑟的环境中,空腹创作出清雅的诗句,却只能饥饿地弹奏。
长久以来,你未能满足,思绪飘逸,笔墨生风。
我想寄语武昌的鱼儿,希望能与粗犷的乡亲共享你的诗作之宴。

鉴赏

这首诗描绘了一幅壮丽的画面,黄鹤楼前皎洁明月照耀千里,带着寒意。娟娟的月亮仿佛在江北漂移,送别长安之人,情感深沉。长安城中百万家户,车马络绎不息,繁华与忙碌并存。黄鹤楼耸立于中天,其上的宫阙似乎连接着四海八荒,让远方来的人们都穿上一致的衣冠,以示尊崇。

诗中的“怜尔薜萝子”表达了对友人之子的关心,而“豪华骇新观”则展现了当时建筑之壮丽与精美。囊中句声萧萧,饥坐奏清弹,让人感受到诗人的孤寂与才情的流露。漫郎久不惬,逸思生风翰,显示出诗人内心的不安和无尽的想象力。

最后,“寄声武昌鱼,欲从伧父餐”则是诗人通过寄送声音给远方的鱼,表达了对亲人的思念,以及想要与家人共进晚餐的情感。整首诗不仅展示了作者深厚的文化素养和精湛的艺术技巧,也透露出一份淡淡的乡愁与对美好事物的无限向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2