哀王荆公·其三

作者:张舜民     朝代:宋

去来夫子本无情,奇字新经志不成。
今日江湖从学者,人人讳道是门生。

注释

夫子:指孔子或有学问的老师。
无情:无心,不带情感色彩。
奇字新经:奇特的文字或深奥的经书。
志不成:未能完成或难以达成。
今日:现在。
江湖:泛指社会或学术界。
从学者:求学的人。
人人:每个人。
讳道:忌讳提及。
门生:弟子,学生。

翻译

夫子来去本无心,奇特文字新经难以完成。
如今江湖求学之人,个个避讳提及是他的学生。

鉴赏

这是一首表达怀念与哀悼之情的诗句。"去来夫子本无情,奇字新经志不成"两句,通过对先人(夫子)情感的否定和奇文未成的反衬,表达了诗人对于已逝世者无法留下的遗憾与哀伤。"今日江湖从学者,人人讳道是门生"则描绘了一种景象:在当今的江湖世界里,有志之士们都试图模仿或追随那位不再存在的大师(门生),但终究只能是口头上的尊崇和遥远的向往,无法真正达到。

诗中所蕴含的深情与无奈,是对逝去时光和难以企及的理想之境的深刻表达。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2