积雪:残余的雪。
雾:雾气。
犹:仍然。
缔结:形成。
架壑:横跨山谷。
耸:高耸。
石路:石头小路。
仄:狭窄。
峡束:峡谷约束。
垂堂:屋檐下。
颠坠:山崩坠落。
虞:忧虑。
殆:疲惫。
神屡悚:心中多次惊恐。
浩浩:广大。
云根:云雾的底部。
崖花:崖壁上的花。
蜜香:香气像蜜糖。
拱:拱手。
旧乡:故乡。
迷远近:辨不清远近。
穷通:困厄与通达。
种种:形容白发众多。
故人:老朋友。
宽:宽慰。
恐:恐惧。
语乱:言语混乱。
颦:皱眉。
腹应捧:内心激动。
侍儿:侍女。
寒烟:冷烟。
重:浓厚。
羁怀:离愁。
离念:离别之情。
恫:痛苦。
吹竽:滥竽充数。
剧谈:热烈交谈。
声华:声誉。
阘茸:落魄,无能。
匪赊:不会拖延。
失喜:意外的惊喜。
距踊:跳跃。
积雪渐消天气晴,深山雾气仍未散。
巨大的山谷由谁创造,沟壑高峻何等险峻。
悬崖陡峭石路窄,峡谷中惊涛汹涌。
屋檐下无言可说,担心随时会山崩坠落。
走过这里已疲惫,回顾时心仍惊悚。
前方山峦如洗,云根在浩渺中浮动。
崖壁花朵香气甜,山童姿态如猴拱手。
故乡遥远难辨,经历的一切如梦似幻。
困厄与通达早忘,何况满头白发的沧桑。
欣喜友人临近,宽慰我心中的恐惧。
言语纷乱眉头紧锁,回忆旧事内心激动。
灯下侍女现身,花丛外寒烟浓重。
离愁在醉酒中稍宽,离别之痛在风中摇曳。
为官生涯惭愧如滥竽充数,热烈交谈仍需勇气。
看你的名声显赫,相比我却是落魄。
行台之事不会拖延,意外的喜讯让我几乎跳起。
这首诗描绘了一位游子在雪后初晴的山间小径上行走时的心境与所见。开篇“积雪天欲晴,山深雾犹拥”两句,勾勒出一幅雪后山谷仍然迷雾缭绕的画面。接着,“大包谁缔结,架壑一何耸”写出了行者对那被积雪覆盖、形状模糊的大包阁(可能是山间的一处建筑)的好奇与赞叹。
在“崖倾石路仄,峡束惊波涌”中,可见作者对于险峻的山路和汹涌澎湃的河水之景感受到了强烈的震撼。紧接着,“垂堂尚何言,颠坠虞接踵”表达了行者在这样的自然环境下,对于人间世事的淡然与超脱。
诗中后半部分转向内心世界和对故乡、旧友的情感寄托。“经过固已殆,却顾神屡悚”表现出行者的忧虑与不安;“前山净如洗,浩浩云根动”则描绘了山峦的清丽与天际云海的壮阔。
接下来的“崖花作蜜香,山童似猴拱”中,通过对山间花香和孩童活泼形象的刻画,传达了一种生机勃勃、自然无瑕的情趣。接着,“旧乡迷远近,所历但如梦”表明了行者对于过往经历的回忆与思考,这些记忆就像梦境一样难以捉摸。
“穷通久已忘,况此发种种”则是对世事变迁、人生无常的一种感慨。诗尾,“犹欣故人近,宽我惧将恐”表现出行者对于旧友的思念与对未来变化的忐忑不安。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心情感的流露,展现了作者作为游子在外漂泊时,对故土、亲人和朋友的情感牵挂,以及面对未知世界时的复杂心理状态。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2