挽周晋仙

作者:张端义     朝代:宋

策杖辞朋友,形骸已可怜。
无钱亲药裹,冒雨上归船。
官竟生前弃,诗应死后传。
空馀京洛月,愁照月台边。

拼音版原文

zhàngpéngyǒuxíngháilián

qiánqīnyàoguǒmàoshàngguīchuán

guānjìngshēngqiánshīyìnghòuchuán

kōngjīngluòyuèchóuzhàoyuètáibiān

注释

策杖:拄着拐杖。
形骸:身体,这里指健康状况。
药裹:药包,指药品。
归船:回家的船。
官竟:官场生涯。
月台:古代宫殿或官府前的平台,此处借指京都。

翻译

拄着拐杖告别朋友,身体已经衰弱可怜。
身无分文买不起药,冒着雨踏上归乡的船。
官场生涯未能善终,唯有诗篇期待身后流传。
空留下京都洛阳的明月,忧愁照亮了月台的一边。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与朋友告别的凄凉情景,以及自己内心的无奈与愁苦。"策杖辞朋友,形骸已可怜"一句,表达了诗人在离别之时,带着拐杖,身体虚弱,形容枯槁,显得十分可怜。"无钱亲药裹,冒雨上归船"则透露了诗人的贫穷,无力购买药物,只能裹着草药,冒着雨水独自回到自己的船上。

"官竟生前弃,诗应死后传"两句,表现了诗人对现实的无奈,以及他对文学创作的执着信念。尽管在世时未能得到官方的认可,他依然坚持认为自己的诗歌会在身后流传。

最后两句"空馀京洛月,愁照月台边"则是诗人面对繁华落寞的京都(指洛阳城),心中充满了哀愁。"月台"通常指代观赏明月的地方,这里则成了诗人抒发思绪之地。整首诗通过对自然景物的描写,反映了诗人内心深处的孤寂和悲凉。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2