尤丈京丈和篇踏至四用前韵为谢

作者:张镃     朝代:宋

江南从识桂花林,岁岁逢秋属意深。
夜气未添承露掌,晓光先上辟寒金。
玉笙殿迥应留月,铁杵岩高不用砧。
争似吾家种流水,拥香亭榭绿沉沉。

注释

桂花林:江南地区盛产的桂花树林。
承露掌:形容桂花如承露而生,晶莹剔透。
辟寒金:比喻桂花在寒冷的清晨依然绽放,如金色的花朵。
玉笙殿:华丽的宫殿,可能象征着高贵或远方。
铁杵岩:形容岩石坚硬,与玉笙殿形成对比,暗示自然环境的粗犷。
流水:指自家的溪流,可能寓意着宁静和生机。
拥香亭榭:亭台楼榭围绕着桂花,充满香气。
绿沉沉:形容桂花树繁茂,颜色翠绿。

翻译

我自小在江南的桂花林中长大,每年秋天都深深沉醉其中。
夜晚的清凉并未增加露珠的重量,清晨的阳光却率先照耀在金黄的桂花上。
在那遥远的玉笙宫殿,月光似乎特意停留,而在高峭的铁杵岩上,不再需要砧声敲打桂花。
哪里比得过我家那流水潺潺的桂花种植地,四周亭台楼榭环绕,满是浓郁的桂花香气。

鉴赏

这首诗描绘了一幅江南秋景的画面,诗人通过桂花林的认知,表达了对逢秋时节的深厚情感。夜晚的凉意尚未增加,但桂花已经承担起露珠,手掌中仿佛能感受到那份清新。晨光先照在寒冷的金色叶片上,显得分外耀眼。玉笙殿似乎在留住月亮,而铁杵岩则高耸,不需要用砧石去凿刻什么。

诗人通过对比,表达了自己家乡种植的流水(可能指的是桂树)更胜一筹,它们围绕着香气浓郁的小亭和绿意盎然的亭榭,给人以深远的意境。整首诗语言清丽,意境幽深,通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对家乡之美的无限留恋和赞美之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2