南湖书斋

作者:张镃     朝代:宋

雨深愁入树花飘,尽际翻晴现帝霄。
目力壮时苍岫长,心情閒处戏鱼跳。
秋云总是诗家物,夜市今连里陌桥。
船子不来同载我,却惊翡翠出兰苕。

拼音版原文

shēnchóushùhuāpiāojìnfānqíngxiànxiāo

zhuàngshícāngxiùchángxīnqíngxiánchùtiào

qiūyúnzǒngshìshījiāshìjīnliánqiáo

chuánláitóngzǎiquèjīngfěicuìchūlántiáo

注释

雨深:雨势大。
愁:忧愁。
树花:花瓣随风飘落。
尽际:天边。
翻晴:转为晴朗。
帝霄:帝王的宫殿。
目力壮时:视力好的时候。
苍岫:青翠的山峦。
心情閒处:心境悠闲。
戏鱼跳:观赏鱼儿跳跃。
秋云:秋天的云彩。
诗家物:诗人创作的题材。
夜市:夜间市场。
里陌桥:城乡间的道路。
船子:船夫。
同载我:与我同乘。
翡翠:翠鸟。
兰苕:兰草。

翻译

雨势渐大愁绪如花随风飘摇,天边乌云散去后显露出晴朗的天空和帝王的宫殿。
视力尚好时能望见远处苍翠的山峦,心境悠闲时欣赏鱼儿在水中跳跃。
秋天的云彩总是诗人笔下的素材,如今夜晚的集市连接了城乡的小路。
船夫未至无法一同乘船,却意外惊动了隐藏在兰草丛中的翠鸟。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而深远的山水画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己内心的感受和情怀。

"雨深愁入树花飘"一句,设定了整个诗篇的氛围。深沉的雨幕中,春意盎然,但又不无忧虑。树上的花瓣随风飘落,像是诗人的忧思也随之散去。

紧接着是"尽际翻晴现帝霄",这两句交替出现在一片雨后天晴的景象。"尽际"指的是到处都能看到,而"翻晴"则描绘了阴转晴的瞬间美丽。"帝霄"则是对清朗云空的赞美之词,体现了诗人心中对自然之美的敬畏。

下两句"目力壮时苍岫长,心情閒处戏鱼跳"则由远及近,由大景转向小景。"目力壮时"表达了诗人的视线清晰而广阔,而"苍岫长"则是对远处山色深沉的描绘。"心情閒处"表明诗人内心的宁静与闲适,"戏鱼跳"则展示了水中生灵的活泼可爱。

再下两句"秋云总是诗家物,夜市今连里陌桥",则将景色转向秋天。"秋云"常被诗人用以寄托情感,而这里则直接指出它是诗人笔下常见的主题。"夜市今连里陌桥"则描绘了一个宁静又略带些许异乡风味的夜景。

最后两句"船子不来同载我,却惊翡翠出兰苕",表达了诗人对远方或内心世界的向往。"船子不来同载我"可能是因为没有归程的船只,或许是比喻诗人内心的孤独与渴望。而"却惊翡翠出兰苕"则是突然间,诗人发现了新的美好,如同发现了一片未知的兰花丛中,有翠绿色的鸟儿飞跃。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和情感的投射,表达了诗人内心的宁静、孤独与向往,是一首充满意境和深邃哲思的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2