彦博见和暑中之作殊有新功复用韵谢

作者:李流谦     朝代:宋

风雅有正宗,太山视丘垤。
识者了珉玉,不尔远尧桀。
咸韶久不作,日月遭薄蚀。
空谷闭窈窕,市倡矜半额。
谁知三百篇,学仙要仙骨。
二南俱贤圣,展卷神已接。
孝子或失爱,淑妇有不答。
微言出宛转,幽愤破蕴结。
侧耳无弦音,策策风振叶。
少陵乃冢嫡,岂止论瓜葛。
涪翁异代友,俱作蝉蜕壳。
鼓旗付后山,掌股戏孟获。
眼明见贤宗,我欲焚破箧。
明珠不易得,收功在勤苶。
一洗蛙与黾,骚坛许授职。

拼音版原文

fēngyǒuzhèngzōngtàishānshìqiūdié

shízhělemíněryuǎnyáojié

xiánsháojiǔzuòyuèzāobáoshí

kōngyǎotiǎoshìchàngjīnbàné

shuízhīsānbǎipiānxuéxiānyàoxiān

èrnánxiánshèngzhǎnjuànshénjiē

xiàohuòshīàishūyǒu

wēiyánchūwǎnzhuǎnyōufènyùnjié

ěrxiányīnfēngzhèn

shǎolíngnǎizhǒngzhǐlùnguā

wēngdàiyǒuzuòchántuì

hòushānzhǎnghuò

yǎnmíngjiànxiánzōngfénqiè

míngzhūshōugōngzàiqínnié

miǎnsāotánshòuzhí

注释

风雅:指高尚的文学艺术。
正宗:正统。
太山:比喻崇高。
丘垤:小土堆。
识者:有见识的人。
珉玉:美玉。
尧桀:古代贤君暴君,象征善恶两端。
咸韶:指美好的音乐。
薄蚀:轻微侵蚀。
窈窕:幽深貌。
市倡:街市倡优。
三百篇:《诗经》。
仙骨:超凡的气质。
二南:《周南》和《召南》。
神已接:心灵相通。
孝子:孝顺的儿子。
淑妇:贤淑的女子。
微言:含蓄深沉的话语。
蕴结:积压的情绪。
策策:形容风吹动树叶声。
风振叶:风吹动树叶。
少陵:杜甫的别称。
冢嫡:诗坛泰斗。
涪翁:黄庭坚的号。
蝉蜕壳:蜕变。
鼓旗:权力象征。
孟获:三国人物。
贤宗:贤能的典范。
破箧:焚烧书籍。
明珠:珍贵的明珠。
勤苶:勤奋不懈。
蛙与黾:比喻庸俗之人。
骚坛:文学界。
授职:授予职位。

翻译

风雅的传统有其正统,泰山看待土堆如小丘。
有见识的人能辨识真正的美玉,不会混淆善恶如尧和桀。
美好的音乐长久未现,日月也遭受轻微的侵蚀。
空寂山谷隐藏着窈窕,街市上的倡优只显露出半额的妆容。
谁知道《诗经》三百篇,修仙之道需要的是仙人的气质。
《周南》和《召南》都是圣贤之作,翻开书卷仿佛与神灵交流。
孝顺的儿子可能失去关爱,贤淑的女子也可能沉默不语。
深藏的微言婉转表达,压抑的愤懑得以释放。
侧耳倾听却无弦音,只有风吹动树叶发出沙沙声。
杜甫作为诗坛泰斗,他的地位岂止于亲戚关系。
涪翁是不同时代的朋友,我们都如同蝉脱壳般蜕变。
权力交接给后辈,像诸葛亮对待孟获一样游戏人间。
目光敏锐能看到真正的贤人,我想焚烧那些陈旧的书籍。
珍贵的明珠难以轻易获得,成就功业在于勤奋不懈。
洗净庸俗,让骚坛接纳我,授予职位。

鉴赏

这首诗歌颂了古代的正宗与高山,赞美了识别真玉的智者。诗中提到咸韶(古代音乐)久不再作,时光匆匆,如日月被云遮掩。空谷深邃,市女只露半面,暗示世事无常。接着强调了对《三百篇》诗歌的学习,以及追求仙骨之道。诗人提及二南(南宫适、南司马)皆为贤圣之士,展读古卷,神思已然相接。孝子或失去父爱,淑女有时不答应,微言流转,幽愤如解开了心结。侧耳倾听无弦之音,策马疾驰,如风撕裂树叶。少陵(即杜甫墓)乃是家族长者之墓,而论诗则非仅止于瓜葛之亲。涪翁(古代乐器)异代之友,皆化作蝉蜕壳中之物。鼓旗传送到后山,掌握马缰如戏耍孟获(三国时吴将)。眼目明亮可见贤者宗族,我欲焚烧破败的箧箱。珍贵如明珠,不易获得,收获成果需在勤勉之中。最后,一洗去除蛙与黾(两种小动物),骚坛(古代乐器)许可授予职位。

这首诗语言华丽,意境深远,融合了对古典文化的尊崇、个人修养的追求,以及对生命和时光流逝的感慨。通过对自然界与人世间的观察,诗人表达了自己对于文学创作、道德修养以及生命真谛的深刻理解。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2