岁尽行县归示时雨

作者:李新     朝代:宋

五府辟书如齧铁,八关炙手能令热。
山梅何苦要先春,清艳更多终欠叶。
贵游结欢过美酒,不问贤愚皆可口。
秕糠簸扬在米前,鸡口差池落牛后。
乃翁活计真么么,欲挂冠缨犹未果。
一岁山行今解火,百巧百穷无似我。

拼音版原文

shūniètiěguānzhìshǒunénglìng

shānméiyàoxiānchūnqīngyàngèngduōzhōngqiàn

guìyóujiéhuānguòměijiǔwènxiánjiēkǒu

kāngyángzàiqiánkǒuchàchíluòniúhòu

nǎiwēnghuózhēnmeguàguānyīngyóuwèiguǒ

suìshānxíngjīnjiěhuǒbǎiqiǎobǎiqióng

注释

五府:官府。
辟书:征召文书。
齧铁:坚硬如铁。
八关:权贵。
炙手:权势显赫。
令热:使人炙热。
山梅:山中梅花。
先春:急于春天。
清艳:清丽。
贵游:贵族。
结欢:欢乐。
贤愚:贤能愚钝。
秕糠:秕谷。
簸扬:混杂。
鸡口:微小差距。
乃翁:父亲。
活计:生活。
么么:平凡。
冠缨:官帽。
未果:未能实现。
解火:学会忍耐。
百巧:世事精妙。
百穷:困苦。
无似我:无人能及。

翻译

官府征召的文书坚硬如铁,权势显赫的人炙手可热。
山中的梅花为何急于春天开放,虽然清丽但终究缺少绿叶陪伴。
贵族们沉溺于美酒欢乐中,不论贤能愚钝都甘之如饴。
秕糠混杂在谷物之前,即使是微小的差距也会使位置逆转,如同鸡啄食在牛之后。
父亲的生活实在平凡,想要辞官还未能实现。
一年山居生活让我学会忍耐,无论世事多么精妙或困苦,无人能及我这般境遇。

鉴赏

这首诗描绘了一位文人在岁末之际,经过一系列官府事务处理后,准备返回家乡的场景。诗中充满了对自然美景的赞叹和对生活情趣的享受。

"五府辟书如齧铁,八关炙手能令热"两句形象地描绘了官员在处理公文时的忙碌和认真态度。"山梅何苦要先春,清艳更多终欠叶"则是对早开花朵——山梅的赞美,它们不等春天来临便率先开放,但似乎还未达到它们最美的状态。

接着,"贵游结欢过美酒,不问贤愚皆可口"表达了诗人在与友人相聚饮酒时的情景,无论智者还是愚者,在这种场合都能享受美酒。"秕糠簸扬在米前,鸡口差池落牛后"则描绘了一幅农村生活的画面,展示了诗人对田园生活的向往。

"乃翁活计真么么,欲挂冠缨犹未果"表达了诗人对于官场生活的厌倦和想要辞官归隐的愿望。最后,"一岁山行今解火,百巧百穷无似我"则是诗人在完成了一年的山中行走后,对自己独特的生活方式感到自豪。

整首诗通过对自然景观的描绘和对官场与田园生活的反思,展现了诗人对生活的深刻感悟和个人情感的流露。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2