辰光门

作者:李蟠     朝代:宋

北林苍翠拱岩闉,中起红楼迥照人。
四面山河千古在,百年城市一朝新。
夜深灯火明沙路,秋冷笙歌拥画轮。
莫讶使君频宴乐,欲令盍郡物皆春。

拼音版原文

běilíncāngcuìgǒngyányīnzhōnghónglóujiǒngzhàorén

miànshānqiānzàibǎiniánchéngshìcháoxīn

shēndēnghuǒmíngshāqiūlěngshēngyōnghuàlún

使shǐjūnpínyànlìngjùnjiēchūn

注释

北林:北方的树林。
苍翠:翠绿。
拱岩闉:环绕着岩石的城门。
红楼:红墙高楼。
迥照:远远地照耀。
山河:山川河流。
千古:千年。
一朝新:焕然一新。
夜深:深夜。
灯火:灯火。
明沙路:照亮沙石小路。
笙歌:笙箫音乐。
画轮:彩绘的车轮。
使君:长官。
频宴乐:频繁宴饮作乐。
盍郡:全郡。
物皆春:万物都像春天一样。

翻译

北方的树林翠绿环绕着岩石城门,中央矗立着一座红墙高楼映照人群。
四周的山河千年如故,这座百年老城焕然一新。
深夜灯火照亮了沙石小路,秋意清冷中笙歌围绕着彩绘的车轮。
不必惊讶长官频繁宴饮作乐,他的目标是让全郡的万物都充满春天的气息。

鉴赏

这首诗描绘了一幅繁华都市的画面,北林苍翠指的是郁郁葱葱的树木拱卫着岩石形成的门楼,红楼高耸,映照着人群。四周的山河千年不变,而百年的城市却在一瞬间焕然一新。这描写了历史的沉淀与时光的变迁。

夜深时分,灯火通明的沙路上,每个角落都有歌声和琴音相伴,画轮可能指的是画舫或画轿,充满了诗意。最后两句“莫讶使君频宴乐,欲令盍郡物皆春”表达了对统治者频繁举行宴会的赞美之情,以及希望通过这些活动带给整个郡县生机与繁荣,如同四季皆为春天一般。

诗中运用了鲜明的对比和丰富的想象,展现了作者李蟠对城市生活的观察与感受。他的笔触既有宏大的历史感,又不乏细腻的人文关怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2