次花翁喜雪快晴韵

作者:杜范     朝代:宋

何人急急走灵符,扶醒摐摐十万夫。
隘巷未收穿履迹,短檐已倚晒书儒。
日开雪色如翻手,景属诗家费撚须。
起望四山新入画,翠屏半是粉成图。

拼音版原文

rénzǒulíngxǐngchuāngchuāngshíwàn

àixiàngwèishōu穿chuānduǎnyánshàishū

kāixuěfānshǒujǐngshǔshījiāfèiniǎn

wàngshānxīnhuàcuìpíngbànshìfěnchéng

注释

急急:形容动作迅速。
灵符:神秘的符咒,可能象征某种力量或命令。
隘巷:狭窄的小巷。
短檐:简陋的屋檐。
翻手:形容变化快速,像翻手一样。
撚须:捻动胡须,表示思考或灵感涌现。
新入画:形容景色如画,新颖动人。
翠屏:绿色的山峰,如屏风一般。
粉成图:形容山色被自然和人工共同描绘成美丽的画面。

翻译

是谁匆匆忙忙地传递着神秘符咒,唤醒了沉睡中的十万大军。
狭窄的小巷还未清除鞋印,简陋的屋檐下已有读书人晒书的身影。
阳光下白雪的颜色如同翻转手掌般变换,这样的景色让诗人灵感涌现,需不断捻须思考。
起身远望四周的山峦,仿佛新添了几幅画卷,青山翠色半是自然,半是墨染而成。

鉴赏

这首诗描绘了一场急促的春雪后迅速晴朗的景象,通过对自然界变化的观察,抒发了诗人喜悦之情。诗中“何人急急走灵符,扶醒摜摜十万夫”两句,如同一幅动态画面,将雪花纷飞、人们急忙清扫雪迹的情景生动地展现出来。接着,“隘巷未收穿履迹,短檐已倚晒书儒”则描绘出雪初融时的静谧与古色,人影稀少,只有屋檐上积雪尚未完全消失,隐约可见。

“日开雪色如翻手,景属诗家费撚须”这两句,通过对比日光照耀下的雪色和书卷的形状,表达了诗人对于这种美好景象不能不加以吟咏的迫切情感。最后,“起望四山新入画,翠屏半是粉成图”则将眼前的自然风光与绘画艺术相结合,表现出诗人对这片刻即逝去的美景难以忘怀之情。

整首诗语言流畅,意境清新,通过对雪后晴朗天气和自然界瞬息万变的描写,传达了诗人对于美好事物的珍视与赞美。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2