水纹二首·其二

作者:杨万里     朝代:宋

初作眉头皱,还成簟面斑。
小风来不住,织遍一池间。

注释

初:起初。
作:形成。
眉头:眉毛。
皱:皱褶。
还:又。
成:成为。
簟:竹席。
面:表面。
斑:斑点。
小风:微风。
来:到来。
不住:不停。
织:编织。
遍:遍布。
一池:满池水面。

翻译

起初眉头微蹙,如同竹席上斑驳的痕迹。
哪怕微风轻轻吹过,也会在水面编织出一片片涟漪。

鉴赏

这两句诗描绘了一幅生动的自然景象,展示了诗人对细微之物的观察和感受。"初作眉头皱,还成簟面斑"中的“眉头”指的是水面的轻微波纹,而“簟面斑”则是比喻这些波纹如同脸上的斑点,这种写法生动传神,展现了诗人细腻的笔触和对自然界微妙变化的捕捉。

"小风来不住,织遍一池间"这句中,“小风”指的是微弱的风,而“织遍一池间”则形象地将风吹动水面所形成的波纹比作织布,将整个池塘覆盖。这里的“织”字用得十分巧妙,既传达了风在水面上的作用,又强调了风和水之间的相互影响,给人以动态的美感。

整体而言,这两句诗通过对自然界细节的描绘,展现了诗人对大自然的深切感悟和艺术的高超造诣。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2