梅露堂燕客夜归

作者:杨万里     朝代:宋

药玉船中酒似空,水沉烟上雪都融。
梅堂客散人初静,椽烛烧残一尺红。

拼音版原文

yàochuánzhōngjiǔkōngshuǐchényānshàngxuědōuróng

méitángsànrénchūjìngchuánzhúshāocánchǐhóng

注释

药玉船:形容精致的药玉制成的杯子。
酒似空:酒好像已经喝完,只剩空杯。
水沉:一种名贵的沉香木。
烟上雪:烟雾升腾,如同雪花消融。
梅堂:梅花装饰的厅堂。
客散:客人离去,聚会结束。
人初静:四周变得安静下来。
椽烛:屋檐下的蜡烛。
烧残:燃烧剩下的一小段。
一尺红:一尺长的红色烛火。

翻译

药玉杯中的酒仿佛已空
水沉香烟袅袅上升,连雪花也融化了

鉴赏

这首诗描绘了一种幽静而宁谧的夜晚景象。"药玉船中酒似空",通过对比,形象地表达了酒的清澈,如同药玉一般纯净,暗示着主人公在一个清冷的环境中饮酒。"水沉烟上雪都融"则是对自然景色的描写,水中的落叶随着烟雾一起飘散,就像雪花在空中缓缓融化,这些都是冬日独有的景象。

接着"梅堂客散人初静"一句,表明梅下聚会的宾客们已经散去,周围的人群开始变得安静起来。这时的环境更添了一份寂寞和冷清。最后"椽烛烧残一尺红"则是对室内景象的描绘,木制的烛台上燃烧着的蜡烛只剩下一尺长,而那微弱的红光也映照出了夜晚的宁静和温暖。

整首诗通过细腻的笔触,捕捉了一场夜归时分的寂寥与美好。它不仅展现了诗人对自然之美的观察,更透露出一种超脱尘世的淡定心境。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2