临安张帅生辰诗·其一

作者:杨简     朝代:宋

山野书生百不知,同官元有诞辰诗。
怪他衙报来何晚,笑我词源发处迟。
坐想鼎来门下士,争雄尽吐腹中奇。
如何独有关西后,只解揄扬抚恤辞。

翻译

山野书生无所知,同僚今日庆生辰。
责怪公文为何来迟,笑我作诗才思未展。
想象门下英才济济,竞相展现胸中奇思。
为何只有我似关西后,只会赞扬和体恤之辞。

注释

山野:偏远乡村。
书生:读书人。
同官:同事官员。
诞辰:生日。
衙报:公文。
词源:诗思来源。
迟:缓慢。
门下士:门生,下属。
争雄:争相表现。
抚恤:慰问与照顾。

鉴赏

这首诗是一位文人在友人生辰之际的贺寿诗,流露出对友情的珍视与赞美。首句“山野书生百不知”表现了诗人自谦,其实是对知识渴望无穷的幽默表达。紧接着,“同官元有诞辰诗”,则指出了诗人与被贺者同为文职,且彼此间有过诗歌交流的往事。

“怪他衙报来何晚”一句,透露出对友人消息不常通达的轻微幽怨,但这只是一种修辞手法,用以增强情感的真挚。紧随其后的“笑我词源发处迟”,则是诗人自嘲才思不够敏捷,反映出诗人谦虚并对友人的生辰贺诗来得不及时表示歉意。

中间两句,“坐想鼎来门下士,争雄尽吐腹中奇”描绘了一幅文人们聚首、各抒才情的生动场景。这里的“鼎来门下士”,指的是古代选士之地——太庙前的鼎湖,此处用以象征文人的聚集和才华的交流。而“争雄尽吐腹中奇”则形容各位文人都尽展其才华,不藏私见,互相较量文学才能。

末两句,“如何独有关西后,-only解揄扬抚恤辞”表达了诗人对友人的特殊关注和赞赏。其中“如何独有关西后”,则是说在众多的文人中,只有被贺者如关西(古地名,今陕西省一带)一般才华横溢,而“只解揄扬抚恤辞”表明诗人对其才能和品德给予了高度评价,但这种评价并非泛泛而论,而是出自内心的真挚关怀。

整首诗通过巧妙的语言游戏,传达了诗人对于友情的珍视,以及对于才华与文学交流的热爱。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2